“婆媳关系” 用英语怎么表达?
答案:3 悬赏:50
解决时间 2021-03-14 23:48
- 提问者网友:神仙爷爷
- 2021-03-14 07:11
人工翻译哦~~千万别用机器翻译~~~谢谢啦~~~
最佳答案
- 二级知识专家网友:山鬼偶尔也合群
- 2021-03-14 07:26
relationship between mother-in-law and daughter-in-law.
嫌太长的话其中一个带in-law的也可以
嫌太长的话其中一个带in-law的也可以
全部回答
- 1楼网友:何以畏孤独
- 2021-03-14 09:40
the relationship between mother-in-law and daughter-in-law
- 2楼网友:眠于流年
- 2021-03-14 08:49
婆媳关系,英语是:the relationship between mother-in-law and daughter-in-law。
解释:
relationship
英[rɪˈleɪʃnʃɪp] 美[rɪˈleʃənˌʃɪp]
n. 关系; 联系; 浪漫关系; 血缘关系;
[例句]we had been together for two years, but both of us felt the relationship wasn't really going anywhere.
我们在一起已经两年了,但我们双方都觉得这段感情不会有什么结果。
mother-in-law
英['mʌðər ɪn lɔ:] 美[ˈmʌðərɪnˌlɔ]
n. 岳母; 婆母;
[例句]eleanor would later blame her mother-in-law for her husband's frequent absences.
埃莉诺过后会因丈夫经常不在家而责怪婆婆。
daughter-in-law
英['dɔ:tər ɪn lɔ:] 美[ˈdɔtərɪnˌlɔ]
n. 儿媳妇;
[例句]with her were her son and daughter-in-law
和她在一起的是她的儿子和儿媳。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯