For the ideal I hold close to my heart I will not regret a thousand deaths to die。
一个好友的QQ签名 请帮我翻译下 尽量准确些 表达情感准确些
For the ideal I hold close to my heart I will not regret a thousand deaths to die。
一个好友的QQ签名 请帮我翻译下 尽量准确些 表达情感准确些
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔
这是温总理在回答记者提问时说的话,然后她身边的翻译好像叫张璐当时就是这么翻译给外国记者的
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔
屈原离骚里的句子翻译成的英文