Mondo Bongo 翻译成"蒙渡羚羊",那“蒙渡羚羊”是什么意思
答案:2 悬赏:0
解决时间 2021-04-07 02:06
- 提问者网友:失败的占卜者
- 2021-04-06 15:33
Mondo Bongo 翻译成"蒙渡羚羊",那“蒙渡羚羊”是什么意思
最佳答案
- 二级知识专家网友:啵啵桃汀
- 2021-04-06 16:05
Mondo Bongo是西班牙语,在西班牙语,Mondo是巨大的意思,而Bongo是小鼓,合起来是“大鼓”的意思。Mondo Bongo其实是哥伦比亚古老的原住民音乐(西班牙语是哥伦比亚的语言),它真实的意思是“奔放与狂野”,引申自当地居民娱乐喜庆时演奏用的大鼓。
《史密斯夫妇》电影开头的部分,他们夫妇是在哥伦比亚认识的,因此电影采用了“奔放与狂野”这首哥伦比亚老音乐作为插曲。
1981年,当时著名的爱尔兰摇滚乐队Boomtown Rats有一部Mondo Bongo的音乐专辑,就是取材自哥伦比亚奔放和狂野的音乐的,也以Mondo Bongo来命名。该乐队于1985年解散。
Mondo Bongo------Mr.&Mrs.Smith的主题曲,一直很喜欢这首充满拉丁情调的歌,曲调简单却婉转,加上歌手庸懒的嗓音,连同几分滑稽的歌词,总给人很放松的感觉。记得影片当中两人在这首背景音乐里忘情的舞蹈,各自怀揣着心事,内心相互猜疑,却面带笑容,深情的对视,享受着冲突前的温柔。平静自然的场景,在松弛的背景音乐的衬托下,却有着说不出的浪漫。
总觉得这样的场面很熟悉,两个人面对面相视而笑,私下却隐藏着各自的想法,看似融洽的气氛,却缺乏着对于对方的信任。人与人之间总在时刻保持着警惕,充斥着流言与猜疑。或许他们自己都没有意识到彼此举手投足间的默契,以及那份沉淀在心底的情愫。
《史密斯夫妇》电影开头的部分,他们夫妇是在哥伦比亚认识的,因此电影采用了“奔放与狂野”这首哥伦比亚老音乐作为插曲。
1981年,当时著名的爱尔兰摇滚乐队Boomtown Rats有一部Mondo Bongo的音乐专辑,就是取材自哥伦比亚奔放和狂野的音乐的,也以Mondo Bongo来命名。该乐队于1985年解散。
Mondo Bongo------Mr.&Mrs.Smith的主题曲,一直很喜欢这首充满拉丁情调的歌,曲调简单却婉转,加上歌手庸懒的嗓音,连同几分滑稽的歌词,总给人很放松的感觉。记得影片当中两人在这首背景音乐里忘情的舞蹈,各自怀揣着心事,内心相互猜疑,却面带笑容,深情的对视,享受着冲突前的温柔。平静自然的场景,在松弛的背景音乐的衬托下,却有着说不出的浪漫。
总觉得这样的场面很熟悉,两个人面对面相视而笑,私下却隐藏着各自的想法,看似融洽的气氛,却缺乏着对于对方的信任。人与人之间总在时刻保持着警惕,充斥着流言与猜疑。或许他们自己都没有意识到彼此举手投足间的默契,以及那份沉淀在心底的情愫。
全部回答
- 1楼网友:怪咖小青年
- 2021-04-06 16:58
这名字就是体现一种奔放和狂野,哥伦比亚风的歌曲都是这样子的,我挺喜欢,建议你去多听听这种风格的歌曲,会有个比较全新的认识的~
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯