已亥杂诗 龚自珍 翻译
答案:2 悬赏:0
解决时间 2021-12-23 20:08
- 提问者网友:相思瘸子
- 2021-12-22 21:25
急
最佳答案
- 二级知识专家网友:情窦初殇
- 2021-12-22 21:51
满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯。 凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花。 补充: 只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出 勃勃 生气, 然而朝野臣民噤口不语终究是一种悲哀。 我奉劝 天帝 能重新振作精神, 不要拘守一定规格降下更多的人才。
全部回答
- 1楼网友:茫然不知崩溃
- 2021-12-22 22:07
己亥杂诗》 龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。 落红不是无情物,化做春泥更护花。 〔注释〕 1.龚自珍:近代杰出文学家。 2.浩荡句:浩荡,广阔深远的样子,也就是浩茫之意。白日斜,夕阳西下的黄昏时分。 3.吟鞭句:吟鞭,即马鞭;东指,出城门向东;天涯,天边。本句说当自己出了北京城门,便从此与朝廷隔绝,也就如远至天涯屯。 4.落红:落花。 龚自珍 - 已亥杂诗 九州生气恃风雷, 万马齐喑究可哀。 我劝天公重抖擞, 不拘一格降人才。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯