few American attribute this solely to such obvious causes
答案:4 悬赏:10
解决时间 2021-02-23 08:19
- 提问者网友:雨之落き
- 2021-02-22 09:15
this solely这个要怎么翻译啊..帮忙分析下这个句子成分.谢谢.
最佳答案
- 二级知识专家网友:一场云烟
- 2021-02-22 10:07
this solely不是放一起理解,这个句子应该是这样的:
Few American(主语)attribute(谓语)this(宾语)solely(这个是副词,仅仅地意思,修饰前面的谓语attribute)to souch obvious causes.
attribute ... to ...是固定搭配
这句话的意思是
很少有美国人把这个仅仅归咎于这些明显的原因。
Few American(主语)attribute(谓语)this(宾语)solely(这个是副词,仅仅地意思,修饰前面的谓语attribute)to souch obvious causes.
attribute ... to ...是固定搭配
这句话的意思是
很少有美国人把这个仅仅归咎于这些明显的原因。
全部回答
- 1楼网友:废途浑身病态
- 2021-02-22 11:53
这几年美国的属性只对这种明显的原因
这完全
- 2楼网友:瘾与深巷
- 2021-02-22 11:45
很少的美国人因为这样明显的原因而显得如此独立
应该是独立独自 也可能有自闭的意思吧
- 3楼网友:情战凌云蔡小葵
- 2021-02-22 10:58
你好!
soletly=only
极少数美国人把这仅仅归因于这些显而易见的原因。
打字不易,采纳哦!
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯