请问大虾们:“211工程重点大学”和“中国国家奖学金”在法语中是怎么正确表述的?
不要用翻译器,先谢谢啦~~
请问:“211工程重点大学”法语怎么表述
答案:3 悬赏:60
解决时间 2021-03-24 14:28
- 提问者网友:优雅ぉ小姐
- 2021-03-23 16:49
最佳答案
- 二级知识专家网友:温柔刺客
- 2021-03-23 17:43
211工程重点大学
Université du projet 211
或 Université de la catégorie 211
中国国家奖学金
la Bourses d'études de l'Etat chinois
Université du projet 211
或 Université de la catégorie 211
中国国家奖学金
la Bourses d'études de l'Etat chinois
全部回答
- 1楼网友:茫然不知崩溃
- 2021-03-23 20:11
211 universités d'ingénierie
再看看别人怎么说的。
- 2楼网友:為→妳鎖鈊
- 2021-03-23 19:02
bourse de mérite
école superieure d'ingénieur
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯