英语口语和英语口译有什么区别
答案:2 悬赏:60
解决时间 2021-11-08 04:45
- 提问者网友:樱花树下最美的约定
- 2021-11-07 22:52
英语口语和英语口译有什么区别
最佳答案
- 二级知识专家网友:怪咖小青年
- 2021-11-07 22:57
口语----谈话时使用的语言(区别于“书面语”),毁谤的话spoken language
口译----口头翻译,(区别于笔译)oral interpretation
亲:祝你学习进步,每天都开心V_V!
望采纳,thx!
口译----口头翻译,(区别于笔译)oral interpretation
亲:祝你学习进步,每天都开心V_V!
望采纳,thx!
全部回答
- 1楼网友:狠傷凤凰
- 2021-11-08 00:27
口译的功底肯定是建立在口语之上的啊,口语只是能够随心所欲的通过语言来表达自己,而口译则是翻译别人的话,这不仅对语言功底有要求,理解能力,敏捷度,反应能力,记忆力等都要求很高哦。 至于哪个好,其实一般来说,能把口语练好就行了,能正常自如的交谈;口译则是更专业的了,电视上的国际新闻发布会看过吧,一般都有口译人员,都是现说现翻,能到那种境界当然好啦,关键看自己的发展方向
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯