○気持がふらふらしている
○気持がふわふわしている
○気持がふらふらしている○気持がふわふわしている这两句日语意思一样吗?
答案:4 悬赏:60
解决时间 2021-11-28 05:17
- 提问者网友:柠檬香
- 2021-11-27 20:19
最佳答案
- 二级知识专家网友:猎杀温柔
- 2021-11-27 21:41
ふらふら 是摇摇晃晃的意思. 形容心情是. 落ち着かないさま。安定しないさま。 不踏实,慌乱的意思.
ふわふわ 形容心情的时候是. 落ち着かず浮ついている. 心头飘起来了. 这时候的. 落ち着かず、不是因为紧张慌乱, 而是因为高兴, 的飘起来了.
所以是不一样的心情, 一个慌乱, 一个是喜悦.
ふわふわ 形容心情的时候是. 落ち着かず浮ついている. 心头飘起来了. 这时候的. 落ち着かず、不是因为紧张慌乱, 而是因为高兴, 的飘起来了.
所以是不一样的心情, 一个慌乱, 一个是喜悦.
全部回答
- 1楼网友:糜废丧逼
- 2021-11-28 00:59
気持ち是名词,有一下几个意思:
1. 心情。心意。感情。情绪。心怀。
例句:いい気持ちだ。舒服。痛快。
2.(身体)舒服与否的感觉。
例句:気持ちがいい(わるい)。身体舒服(不舒服)。
3.(他人的)性情、心地给人的感觉。気持ちのいい人。性情和悦的人。/直爽的人。
4.(作副词用)有些。多少。稍微。
例句:気持ち短かめに切ってください。请稍微剪短一点。
- 2楼网友:青灯壁纸妹
- 2021-11-28 00:15
不太一样,但是差不多。
ふらふら摇晃的
ふわふわ软软的
- 3楼网友:转身后的回眸
- 2021-11-27 22:42
1,,方寸已乱,神情恍惚
2,心情浮躁,难以捉摸
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯