一个爱字和一个僧字打一成语?
答案:2 悬赏:0
解决时间 2021-03-20 18:03
- 提问者网友:写不出迷人情诗
- 2021-03-20 13:27
一个爱字和一个僧字打一成语?
最佳答案
- 二级知识专家网友:哥在撩妹请勿打扰
- 2021-03-20 14:53
爱憎分明ài zēng fēn míng [释义] 憎:恨。爱和恨的界限十分清楚。 [正音] 憎;不能读作“zènɡ”;分;不能读作“fèn”。 [辨形] 憎;不能写作“增”。 [近义] 泾渭分明 旗帜鲜明 [反义] 暧昧不明 爱憎无常 [用法] 含褒义;表示对人和对事物的喜爱或厌恶。一般作谓语、定语;也作状语。 [结构] 主谓式。 [辨析] ~和“泾渭分明”都有界限清楚的意思。但~专指思维感情方面;“泾渭分明”多泛指人或事好与坏的界限。 掸亥侧酵乇寂岔檄唱漏[例句] 要做到~;首先应该划清是非的界限、敌友的界限。 [英译] be clear about what to love or hate
全部回答
- 1楼网友:為→妳鎖鈊
- 2021-03-20 15:45
僧多粥少
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯