文学作品给人以美的感受,在文学翻译中,仅仅把意思翻译出来是不够的,还要注意到语言美的传递,请从语言
答案:2 悬赏:40
解决时间 2021-02-19 21:04
- 提问者网友:绫月
- 2021-02-19 05:33
文学作品给人以美的感受,在文学翻译中,仅仅把意思翻译出来是不够的,还要注意到语言美的传递,请从语言
最佳答案
- 二级知识专家网友:走死在岁月里
- 2021-02-19 05:44
你要问的是什么
追问:字数限制,没发出来文学作品给人以美的感受,在文学翻译中,仅仅把意思翻译出来是不够的,还要注意到语言美的传递,请从语言的音美和形美两个方面举例说明语言的美应该并可以得到保留这是完整的谢谢^ _ ^
追问:字数限制,没发出来文学作品给人以美的感受,在文学翻译中,仅仅把意思翻译出来是不够的,还要注意到语言美的传递,请从语言的音美和形美两个方面举例说明语言的美应该并可以得到保留这是完整的谢谢^ _ ^
全部回答
- 1楼网友:孤独入客枕
- 2021-02-19 06:08
我暂时保留我的看法!
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯