日语完型:日本人の家庭と一绪に生活して初めて、日本人が実际にどんな生活をして......
答案:2 悬赏:20
解决时间 2021-01-10 08:23
- 提问者网友:骨子里的高雅
- 2021-01-09 14:25
日语完型:日本人の家庭と一绪に生活して初めて、日本人が実际にどんな生活をして......
最佳答案
- 二级知识专家网友:孤独入客枕
- 2021-01-09 15:36
とうとう的意思是“到底还是……”“终究还是……”,“到底还是理解了……”明显不合适用在这里。而“よくわかって”意思是“充分理解了……”显然更好。追问请问可以理解成 “终于理解了”吗?追答虽然可以翻译成“终于……”,但是应用的场合是不一样的,とうとう的意思是,经过较长的时间或者经过一定的努力,终于达成了某种预想的结果,我觉得原句里没有要表达出这种感觉。
全部回答
- 1楼网友:第幾種人
- 2021-01-09 16:35
よくわかって 表示详细地,很好地了解了---。 とうとう 一般用在导致 不好的,消极的结果的句子里。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯