新公司,签的合同是英文合同,都不知道合同说了些啥。如果到时候发生劳动纠纷,有胜诉吗?
答案:4 悬赏:10
解决时间 2021-01-29 15:00
- 提问者网友:心裂忍耐
- 2021-01-29 05:09
新公司,签的合同是英文合同,都不知道合同说了些啥。如果到时候发生劳动纠纷,有胜诉吗?
最佳答案
- 二级知识专家网友:情窦初殇
- 2021-01-29 06:09
中国的地界上签订英文合同?!!
都不知道说了什么你就签订?!!
此合同属于不规范的争议合同,是否具有法律效力有待商榷。
必须是中英文的合同,建议重新签订一份中英文合同。
是否能胜诉的看合同上是怎么规定的,你签字就意味着你认可同意了。所以在没起纠纷时取证吧。
都不知道说了什么你就签订?!!
此合同属于不规范的争议合同,是否具有法律效力有待商榷。
必须是中英文的合同,建议重新签订一份中英文合同。
是否能胜诉的看合同上是怎么规定的,你签字就意味着你认可同意了。所以在没起纠纷时取证吧。
全部回答
- 1楼网友:短发女王川岛琦
- 2021-01-29 09:24
你好!在国内签的英文合同同样具有法律效力。但是因为中英文在翻译过程中可能会有文字语言上的差异,在履行合同时因为理解不同会造成不同后果。所以建议最好翻译一份中文文本,并注明如果内容不一致,以中文文本为准。
答题人:心向善美而行从仁义
- 2楼网友:情窦初殇
- 2021-01-29 07:47
如果在中国的公司,就应该用中文表述,英文在西方国家使用的吧,自己看不懂就更不应该签了,签下名字就等于你知道英文内容所表达的意思,认同合同的权利和义务。就像不识字的人签下卖身契一样,到时候只有被动的份。。。
- 3楼网友:如果这是命
- 2021-01-29 06:42
签了也没用,根本不具备法律效用,发生纠纷肯定你也是受害者。你找某些高校的学生(毕竟学生还残存一些正义感)把合同正确的翻译过来,那合同各条款的本身可能就有违反中国劳动法的,不用起纠纷你就直接胜诉了。
如果你打算还做这份工作那你就好好看看合同内容,虽然是不具备法律效用的。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯