《欧阳母以荻教子》文言文翻译是什么?
答案:1 悬赏:80
解决时间 2021-01-08 15:25
- 提问者网友:骨子里的高雅
- 2021-01-08 00:25
《欧阳母以荻教子》文言文翻译是什么?
最佳答案
- 二级知识专家网友:鸠书
- 2021-01-08 01:01
【翻译】
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。他的妈妈用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食 ,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平那样高了。
【原文】
欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
【注释】
欧阳公:指欧阳修。欧阳修,北宋文学家,史学家。
孤:幼年丧父。
资:财务,钱财。
太夫人:指欧阳修的母亲。
荻(dí):芦苇杆。多年生草本植物,与芦苇相似。
以:用……办法
书:写。
闾(lǘ)里:街坊,乡里,民间。
北宋时期,有个杰出的文学家和史学家叫欧阳修,文章写得很出色,在文学上有很高的成就。他4岁那年,父亲去世了,家里生活非常困难。他的母亲一心想让儿子读书,可是,哪里有钱供他上学呢?左思右想,她决定自己教儿子。她买不起纸笔,就拿荻草,在地上写字,代替纸笔,教儿子认字。这就是历史上有名的“画荻教子”的故事。
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。他的妈妈用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食 ,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平那样高了。
【原文】
欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
【注释】
欧阳公:指欧阳修。欧阳修,北宋文学家,史学家。
孤:幼年丧父。
资:财务,钱财。
太夫人:指欧阳修的母亲。
荻(dí):芦苇杆。多年生草本植物,与芦苇相似。
以:用……办法
书:写。
闾(lǘ)里:街坊,乡里,民间。
北宋时期,有个杰出的文学家和史学家叫欧阳修,文章写得很出色,在文学上有很高的成就。他4岁那年,父亲去世了,家里生活非常困难。他的母亲一心想让儿子读书,可是,哪里有钱供他上学呢?左思右想,她决定自己教儿子。她买不起纸笔,就拿荻草,在地上写字,代替纸笔,教儿子认字。这就是历史上有名的“画荻教子”的故事。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯