求AKB48樱花花瓣中文音译
- 提问者网友:沉默的哀伤
- 2021-01-29 17:48
- 二级知识专家网友:努力只為明天
- 2021-01-29 18:56
作词:秋元康
作曲:上杉洋史
演唱:AKB48
教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな阳(ひ)だまり
kiyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari
教室里的窗户旁 晴朗的阳光沉寂
あと仅(わず)かの春(はる)のカレンダー
ato wazuka no haru no karenda
所剩无几 春天的日历
授业中(じゅぎょうちゅう) 见渡(みわた)せば 同じ制服着た
jyukyou miwatseba onnaji seifuku kida
上课的时候 见到的都是 身穿同样的制服
仲间(なかま)たちが 大人(おとな)に见(み)える
nakamatachi ga otona ni mieru
这样的同伴 看起来好像大人
それぞれの未来(みらい)へと
sorezore no mirai he to
大家都会向着各自的未来
旅立(たびだ)って行(い)くんだね
tabidatte yukunda ne
出发旅行吧
その背中(せなか)に 梦(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる
sono senaka ni yume no hane ga haeteru
那小小的脊背后 生长出梦的翅膀
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的钟声在某个地方响彻大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kurare wa
给与我们明天的自由与勇气
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某个人一定在某个地方祈祷着
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no doa wo
崭新世界的门
自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的双手去打开
喧哗(けんか)して 电话(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね
kenkashite denwashite naita ko to attane
吵架的时候 打电话的时候 哭泣的时候 都曾经有过
悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい
nayanda hi ga nazeka natsukashii
那些曾经烦恼的过去 不知为何如此怀念
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
喜悦也好 悲伤也好 如果回头展望这路程
どんな时(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった
donna toki mo hitori jyanakatta
不论何时自己都不是孤单一人
卒业写真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで
setsugyou syashin no naka watashi ha hohonde
毕业留影的像片中我微笑着
过(す)ぎる季节(きせつ) 见送(みおく)りたい サヨナラ
sugiru kisetsu miokuritai sayounara
逝去的季节 想要去送别 再会了
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo ore ochite arukidasu
从脸上流淌落下 一边行走着
青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望见广阔的蓝天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一边大口呼吸着
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabi ra tachi gawarawara
晶莹的泪花绽放的时候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起来的每个瞬间都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成为大人的那些阶梯
一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
issyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 挥手
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く
dokokade kibou no kane ga nari hibiku
希望的钟声在某个地方响彻大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureruwa
给与我们明天的自由与勇气
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade dareka gakitto inotteru
某个人一定在某个地方祈祷着
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no DOOR wo
崭新世界的门
自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと
jibun no sono te de hiraki koto
用自己的双手去打开
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namide no hanabi ratachi gawarawara
晶莹的泪花绽放的时候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo naga re ochite aruki de su
从脸上流淌落下 一边行走着
青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望见广阔的蓝天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一边大口呼吸着
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起来的每个瞬间都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成为大人的那些阶梯
一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isshyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 挥手
- 1楼网友:瘾与深巷
- 2021-01-29 19:24
kyo u shi tsu no ma do be ni wa 教室の窓辺には (教室里的窗户旁) u ra ra ka na hi da ma ri うららかな阳だまり (晴朗的阳光沉寂) a to wa zu ka no ha ru no ka re n da a あと仅かの春のカレンダー (所剩无几 春天的日历) ju gyo u chu u mi wa ta se ba 授业中 见渡せば (上课的时候 见到的都是) o na ji se i fu ku ki ta 同じ制服着た (身穿同样的制服) na ka ma ta chi ga 仲间たちが (这样的同伴) o to na ni mi e ru 大人に见える (看起来好像大人) so re zo re no mi ra i e to それぞれの未来へと (大家都会向着各自的未来) ta bi da tte i u ku n da ne 旅立って行くんだね (出发旅行吧) so no se na ka ni yu me no ha ne ga その背中に 梦の翼(はね)が (那小小的脊背后) ha e te ru 生えてる (生长出梦的翅膀) sa ku ra no ha na bi ra ta chi ga sa ku ko ro 桜の花びらたちが咲く顷 (当樱花小小的花瓣绽放的时候) do ko ka de ki bo u no ka ne ga na ri hi bi ku どこかで 希望の钟が鸣り响く (希望的钟声在某个地方响彻大地) wa ta shi ta chi ni a su no ji yu u to yu u ki wo ku re ru wa 私たちに明日(あす)の自由と勇気をくれるわ (给与我们明天的自由与勇气) sa ku ra no ha na bi ra ta chi ga sa ku ko ro 桜の花びらたちが咲く顷 (当樱花小小的花瓣绽放的时候) do ko ka de da re ka ga ki tto i no tte ru どこかで 谁かがきっと祈ってる (某个人一定在某个地方祈祷着) a ta ra shi i se ka i no do a wo 新しい世界のドアを (崭新世界的门) ji bu n no so no te de hi ra ku ko to 自分のその手で开くこと (用自己的双手去打开) ke n ka shi te de n wa shi te 喧哗して 电话して (吵架的时候 打电话的时候) na i ta ko to a tta ne 泣いたこと あったね (哭泣的时候 都曾经有过) na ya n da hi ga 悩んだ日が なぜか (那些曾经烦恼的过去) na ze ka na tsu ka shi i 懐かしい (不知为何竟如此怀念) yo ro ko bi mo ka na shi mi mo 喜びも悲しみも (喜悦也好 悲伤也好) fu ri mu ke ba mi chi no ri 振り向けば 道のり (如果回头展望这路程) do n na to ki mo どんな时も (不论何时) hi to ri ja na ka tta じゃなかった (自己都不是孤单一人) so tsu gyo u sha shi n no na ka 卒业写真の中 (毕业留影的相片中) wa ta shi wa ho ho en de 私は微笑んで (我微笑着) su gi ru ki se tsu 过ぎる季节 (逝去的季节) mi o ku ri ta i 见送りたい (想要去送别) sa yo na ra サヨナラ (再会了) na mi da no ha na bi ra ta chi ga ha ra ha ra 涙の花びらたちがはらはら (晶莹的泪花绽放的时候) ko no ho ho wo na ga re o chi te a ru ki da su この頬(ほほ)を流れ落ちて歩き出す (从脸上流淌落下 一边行走着) aoi sora wo miage ookiku 青い空を见上げ 大きく (望见广阔的蓝天) shi n ko kyu u shi na ga ra 深呼吸しながら (一边大口呼吸着) na mi da no ha na bi ra ta chi ga ha ra ha ra 涙の花びらたちがはらはら (晶莹的泪花绽放的时候) o mo i de no so no bu n da ke u tsu ku shi ku 思い出のその分だけ 美しく (回想起来的每个瞬间都是美好的) me no ma e no o to na no ka i da n 目の前の大人の阶段 (眼前成为大人的那些阶梯) i sho ni no bo tte te wo fu ro u 一绪に登って手を振ろう (一起登上去挥手吧) sa ku ra no ha na bi ra ta chi ga sa ku ko ro 桜の花びらたちが咲く顷 (当樱花小小的花瓣绽放的时候) do ko ka de ki bo u no ka ne ga na ri hi bi ku どこかで 希望の钟が鸣り响く (希望的钟声在某个地方响彻大地) wa ta shi ta chi ni a su no ji yu u to yu u ki wo ku re ru wa 私たちに明日(あす)の自由と勇気をくれるわ (给与我们明天的自由与勇气) sa ku ra no ha na bi ra ta chi ga sa ku ko ro 桜の花びらたちが咲く顷 (当樱花小小的花瓣绽放的时候) do ko ka de da re ka ga ki tto i no tte ru どこかで 谁かがきっと祈ってる (某个人一定在某个地方祈祷着) a ta ra shi i se ka i no do a wo 新しい世界のドアを (崭新世界的门) ji bu n no so no te de hi ra ku ko to 自分のその手で开くこと (用自己的双手去打开) na mi da no ha na bi ra ta chi ga ha ra ha ra 涙の花びらたちがはらはら (晶莹的泪花绽放的时候) ko no ho ho wo na ga re o chi te a ru ki da su この頬(ほほ)を流れ落ちて歩き出す (从脸上流淌落下 一边行走着) aoi sora wo miage ookiku 青い空を见上げ 大きく (望见广阔的蓝天) shi n ko kyu u shi na ga ra 深呼吸しながら (一边大口呼吸着) na mi da no ha na bi ra ta chi ga ha ra ha ra 涙の花びらたちがはらはら (晶莹的泪花绽放的时候) o mo i de no so no bu n da ke u tsu ku shi ku 思い出のその分だけ 美しく (回想起来的每个瞬间都是美好的) me no ma e no o to na no ka i da n 目の前の大人の阶段 (眼前成为大人的那些阶梯) i sho ni no bo tte te wo fu ro u 一绪に登って手を振ろう (一起登上去挥手吧) | |
罗马音,日文,中文都有 |
• 手机登qq时,显示手机磁盘不足,清理后重新登 |
• 刺客的套装怎么选啊? |