古代为什么不能称长辈为您
答案:3 悬赏:70
解决时间 2021-03-17 07:40
- 提问者网友:余味
- 2021-03-17 02:45
古代为什么不能称长辈为您
最佳答案
- 二级知识专家网友:两不相欠
- 2021-03-17 03:14
父:古代对男子的尊称。“父”本义不是父亲,而是父系氏族社会中司火的长者,后成为对男子的尊称。大约至周代,“父”才成为父亲的别称。
公:古代对男子的尊称。甚至父亲对儿子说话,有时也以“公”相称,用来表示郑重或爱重。
子:古代尊称,男女皆可称之。学生对老师也称“子”。夫妻之间又互称“内子”和“外子”。
长者:古代尊称。指有德行受尊敬的人。
卿:古代尊称,古时使用较广,君称臣为“卿”,夫妻之间称“卿”或“卿卿”。
先生:古代尊称,多称师长、老人或有德行的人。
阁下:是旧时对一般人的尊称。常用于书信之中。原意也是由于亲属同辈间互相见面不便直呼其名,常常先呼其阁下的侍从转告,而将侍从称“阁下”,后来逐渐演变为对至友亲朋间尊称的敬辞。
足下:在古代称谓上,或同辈相称,都用“足下”,足下意为“您”。
公:古代对男子的尊称。甚至父亲对儿子说话,有时也以“公”相称,用来表示郑重或爱重。
子:古代尊称,男女皆可称之。学生对老师也称“子”。夫妻之间又互称“内子”和“外子”。
长者:古代尊称。指有德行受尊敬的人。
卿:古代尊称,古时使用较广,君称臣为“卿”,夫妻之间称“卿”或“卿卿”。
先生:古代尊称,多称师长、老人或有德行的人。
阁下:是旧时对一般人的尊称。常用于书信之中。原意也是由于亲属同辈间互相见面不便直呼其名,常常先呼其阁下的侍从转告,而将侍从称“阁下”,后来逐渐演变为对至友亲朋间尊称的敬辞。
足下:在古代称谓上,或同辈相称,都用“足下”,足下意为“您”。
全部回答
- 1楼网友:狠傷凤凰
- 2021-03-17 05:12
对一般人,则有“公、君、足下、子、先生、夫子、丈人、阁下、长者、台端、孺人、大人、兄台”等等至于古代对对方的父亲称令尊、尊公、尊大人,对对方母亲称令堂、太君,对对方的妻子称令正,对对方妻父称泰山、冰翁,对对方兄弟称昆仲、昆玉、令兄(弟),对对方的儿子称令郎、令嗣、哲嗣、少君、公子,对对方的女儿称千金、玉女、令爱等等
- 2楼网友:ー何必说爱
- 2021-03-17 04:19
因为古代并没有“您”这个称呼。“您”字本来是山东个别地区的方言,其它地方没有,是在近代逐渐引入国语或者普通话接着推广开的。所以古代人是不会用“您”的。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯