NBA各球队的中文译名,大陆和香港有那些译的不同?
答案:3 悬赏:80
解决时间 2021-02-15 11:42
- 提问者网友:白越
- 2021-02-14 20:13
NBA各球队的中文译名,大陆和香港有那些译的不同?
最佳答案
- 二级知识专家网友:青灯壁纸妹
- 2021-02-14 20:45
小牛-牛仔
森林狼-木狼
掘金-金块
快船-快艇
开拓者-拓荒者
步行者-溜马
尼克斯-力搏
猛龙-速龙
小弟知道既就系这些了
森林狼-木狼
掘金-金块
快船-快艇
开拓者-拓荒者
步行者-溜马
尼克斯-力搏
猛龙-速龙
小弟知道既就系这些了
全部回答
- 1楼网友:深街酒徒
- 2021-02-14 21:38
火——热浪,看队徽就知道了,雄鹿——公鹿这种差不多的我就不说了
奇才——巫师 这个是一个英文单词的两个意思,其实巫师才是正确的
- 2楼网友:统治我的世界
- 2021-02-14 21:16
森林狼-木狼
掘金-金块
快船-快艇
开拓者-拓荒者
步行者-溜马
尼克斯-力搏
猛龙-暴龙
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯