《红楼梦》中那个远嫁他乡的女孩是什么“春”
答案:2 悬赏:70
解决时间 2021-02-21 15:57
- 提问者网友:愿为果
- 2021-02-21 02:12
《红楼梦》中那个远嫁他乡的女孩是什么“春”
最佳答案
- 二级知识专家网友:千夜
- 2021-02-21 03:35
探春远嫁探春是贾宝玉同父异母的妹妹,父贾政,母赵姨娘。因其庶出所以一直未能觅得门当户对的如意郎君。探春为人机警聪敏,用凤姐的话说,敢上哪个有福气的不挑正庶娶了她去。最后远方的一位王爷家聘下探春,探春被迫远嫁异乡,但也因此而躲过了抄家一劫。
全部回答
- 1楼网友:污到你湿
- 2021-02-21 04:55
【探春远嫁】
探春是贾宝玉同父异母的妹妹,父贾政,母赵姨娘。因其庶出所以一直未能觅得门当户对的如意郎君。探春为人机警聪敏,用凤姐的话说,敢上哪个有福气的不挑正庶娶了她去。最后远方的一位王爷家聘下探春,探春被迫远嫁异乡,但也因此而躲过了抄家一劫。 才自清明志自高,生于未世运偏消。清明涕泪江边望,千里东风一梦遥。 在《红楼梦》里,探春远嫁海外做王妃,有多处伏笔和暗示,我择其所要,简述如下: 一、《红楼梦曲•分骨肉》隐探春之结局。起首曰:“一帆风雨路三千,把骨肉家园齐来抛闪”。明写水路三千,此绝非海疆所能比拟。再细味曲子,字字血、声声泪,分明是探春与家人永诀的口吻,否则,“恐哭损残年”,“从今分两地,各自保平安”之类的深哀巨恸,岂不成了空穴来风的无稽之谈? 另外,探春判词“清明涕送江边望,千里东风一梦遥”,也明确无误地表明探春将远离神州故国而从此一去不返。 二、六十三回“寿怡红群芳开夜宴”,探春抽了一支签,众人看上面是一枝杏花,那红字写着“瑶池仙品”四字,诗云:日边红杏倚云栽。注云:得此签者必得贵婿。众人笑道:……我们家已有个王妃,难道你也是王妃不成?大喜!大喜!同回书紧接着写黛玉向探春笑道:“命中该招贵婿的,你是杏花,快喝了我们好喝”,探春笑道:“这是个什么,大嫂子顺手给他一下子”,李纨笑道:“人家不得贵婿反挨打,我也不忍的。”这段伏笔,暗示探春将来远嫁海外当王妃,是十分明显的。“瑶池仙品”乃一语中的! 三、七十回“放风筝”。探春所放的风筝是“软翅子大凤凰”,这无疑暗喻探春将来作王妃。更明显的暗示是这个软翅子大凤凰,被天上另一个“凤凰”绞住,正不可开交,“又见一个门扇大的玲珑喜字带响鞭在半天如钟鸣一般也逼近来”的风筝绞在一处,随着三家风筝线都断了,“那三个风筝飘飘遥遥都去了”。这一大段描写,暗示探春将来去海外作王妃,真可谓铁案如山了! 四、五十一回“薜小妹新编怀古诗”之七“青冢怀古”,是以王昭君出塞比附贾探春远嫁。因为在金陵十二钗中,只有探春的遭际和王昭君最近,故不会有错。——这里面需要说明一点:即薜小妹怀古诗,根本就没有谜底,因为书中写明冰雪聪明的宝、黛、钗、湘等姐妹都猜不着,何况我们此辈?既无谜底,这“怀古诗”又会隐藏什么呢?答案只能是:它隐藏着金陵十二钗的命运与结局!明乎此,则可知,探春远嫁海外当王妃,绝对毫无疑义了! 以上四条,虽说简略,但已能充分证明探春将来远嫁海外作王妃。除《红楼梦》本身证据外,还有一条佐证:舒坤《批本随园诗话》有记:“乾隆五十五、六年间,见有钞本“红楼梦”一书。书中内有皇后,外有王妃……”这段记载,早在1790年左右,此是探春远嫁海外当王妃的有力佐证。 那么,探春远嫁海外,具体是到了哪一国度去了呢?对于这一问题,红学界至今未见定论。但有相当一部分人认为,探春是远嫁到了“真真国”。 “真真国”?这一国名,古今中外,闻所未闻。如果说曹雪芹虚拟这一国名,那似乎也虚拟得太马虎,太没水平了。因为它既无诗意,亦少涵义,实叫人有点不可理解。再说,薜宝琴说“真真国”女孩子之前,已说了“西海沿子”这一地名,曹雪芹何苦还要薜宝琴接说“真真国”这一虚拟国名?实际上,雪芹完全可以不提任何国名,这样,显然对小说的创作以及读者对小说的理解,更有利一些。 我带着疑惑,仔细研究了所谓“真真国”三字,结果证明,曹雪芹从未虚拟过“真真国”这一国名,实际上也根本不需要虚拟什么国名。 我们看庚辰本《红楼梦》,因为这个版本是曹雪芹生前亲手修订,文字最为可靠的版本,有关所谓“真真国”是这样写的:宝琴笑道:“……。我八岁时节,跟我父亲到西海沿子上买洋货,谁知有个真真国色的女孩子,才十五岁,那脸面就和西洋画上的美人一样,也披着黄头发,打着联垂,满头带的都是珊瑚、猫儿眼,祖母绿这些宝石:身上穿着金丝织的锁子甲洋锦袄袖,带着倭刀,也是镶金嵌宝的,实在画儿上的也没她好看。……” 注意,这里面宝琴是说:“谁知有个真真国色的女孩子”,而并不是说“谁知有个真真国的女孩子”。“真真国色”,是极言女孩子的美丽,与宝琴所说的一大段话,是完全统一的、和谐的。然而,不知为什么,有些红学家竟认定庚辰本《红楼梦》的“真真国色”是“真真国”三字,“色”字判为抄写者妄添。要我说,这是轻率的,庚辰本上的文字,只要不是明显的错误,当充分
【望采纳!!】
探春是贾宝玉同父异母的妹妹,父贾政,母赵姨娘。因其庶出所以一直未能觅得门当户对的如意郎君。探春为人机警聪敏,用凤姐的话说,敢上哪个有福气的不挑正庶娶了她去。最后远方的一位王爷家聘下探春,探春被迫远嫁异乡,但也因此而躲过了抄家一劫。 才自清明志自高,生于未世运偏消。清明涕泪江边望,千里东风一梦遥。 在《红楼梦》里,探春远嫁海外做王妃,有多处伏笔和暗示,我择其所要,简述如下: 一、《红楼梦曲•分骨肉》隐探春之结局。起首曰:“一帆风雨路三千,把骨肉家园齐来抛闪”。明写水路三千,此绝非海疆所能比拟。再细味曲子,字字血、声声泪,分明是探春与家人永诀的口吻,否则,“恐哭损残年”,“从今分两地,各自保平安”之类的深哀巨恸,岂不成了空穴来风的无稽之谈? 另外,探春判词“清明涕送江边望,千里东风一梦遥”,也明确无误地表明探春将远离神州故国而从此一去不返。 二、六十三回“寿怡红群芳开夜宴”,探春抽了一支签,众人看上面是一枝杏花,那红字写着“瑶池仙品”四字,诗云:日边红杏倚云栽。注云:得此签者必得贵婿。众人笑道:……我们家已有个王妃,难道你也是王妃不成?大喜!大喜!同回书紧接着写黛玉向探春笑道:“命中该招贵婿的,你是杏花,快喝了我们好喝”,探春笑道:“这是个什么,大嫂子顺手给他一下子”,李纨笑道:“人家不得贵婿反挨打,我也不忍的。”这段伏笔,暗示探春将来远嫁海外当王妃,是十分明显的。“瑶池仙品”乃一语中的! 三、七十回“放风筝”。探春所放的风筝是“软翅子大凤凰”,这无疑暗喻探春将来作王妃。更明显的暗示是这个软翅子大凤凰,被天上另一个“凤凰”绞住,正不可开交,“又见一个门扇大的玲珑喜字带响鞭在半天如钟鸣一般也逼近来”的风筝绞在一处,随着三家风筝线都断了,“那三个风筝飘飘遥遥都去了”。这一大段描写,暗示探春将来去海外作王妃,真可谓铁案如山了! 四、五十一回“薜小妹新编怀古诗”之七“青冢怀古”,是以王昭君出塞比附贾探春远嫁。因为在金陵十二钗中,只有探春的遭际和王昭君最近,故不会有错。——这里面需要说明一点:即薜小妹怀古诗,根本就没有谜底,因为书中写明冰雪聪明的宝、黛、钗、湘等姐妹都猜不着,何况我们此辈?既无谜底,这“怀古诗”又会隐藏什么呢?答案只能是:它隐藏着金陵十二钗的命运与结局!明乎此,则可知,探春远嫁海外当王妃,绝对毫无疑义了! 以上四条,虽说简略,但已能充分证明探春将来远嫁海外作王妃。除《红楼梦》本身证据外,还有一条佐证:舒坤《批本随园诗话》有记:“乾隆五十五、六年间,见有钞本“红楼梦”一书。书中内有皇后,外有王妃……”这段记载,早在1790年左右,此是探春远嫁海外当王妃的有力佐证。 那么,探春远嫁海外,具体是到了哪一国度去了呢?对于这一问题,红学界至今未见定论。但有相当一部分人认为,探春是远嫁到了“真真国”。 “真真国”?这一国名,古今中外,闻所未闻。如果说曹雪芹虚拟这一国名,那似乎也虚拟得太马虎,太没水平了。因为它既无诗意,亦少涵义,实叫人有点不可理解。再说,薜宝琴说“真真国”女孩子之前,已说了“西海沿子”这一地名,曹雪芹何苦还要薜宝琴接说“真真国”这一虚拟国名?实际上,雪芹完全可以不提任何国名,这样,显然对小说的创作以及读者对小说的理解,更有利一些。 我带着疑惑,仔细研究了所谓“真真国”三字,结果证明,曹雪芹从未虚拟过“真真国”这一国名,实际上也根本不需要虚拟什么国名。 我们看庚辰本《红楼梦》,因为这个版本是曹雪芹生前亲手修订,文字最为可靠的版本,有关所谓“真真国”是这样写的:宝琴笑道:“……。我八岁时节,跟我父亲到西海沿子上买洋货,谁知有个真真国色的女孩子,才十五岁,那脸面就和西洋画上的美人一样,也披着黄头发,打着联垂,满头带的都是珊瑚、猫儿眼,祖母绿这些宝石:身上穿着金丝织的锁子甲洋锦袄袖,带着倭刀,也是镶金嵌宝的,实在画儿上的也没她好看。……” 注意,这里面宝琴是说:“谁知有个真真国色的女孩子”,而并不是说“谁知有个真真国的女孩子”。“真真国色”,是极言女孩子的美丽,与宝琴所说的一大段话,是完全统一的、和谐的。然而,不知为什么,有些红学家竟认定庚辰本《红楼梦》的“真真国色”是“真真国”三字,“色”字判为抄写者妄添。要我说,这是轻率的,庚辰本上的文字,只要不是明显的错误,当充分
【望采纳!!】
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯