俺、われ
你:私、仆我、君:あなた
日文中“我”“你”的用法?
答案:2 悬赏:10
解决时间 2021-02-04 20:14
- 提问者网友:傀儡离开
- 2021-02-04 07:06
最佳答案
- 二级知识专家网友:抱不住太阳的深海
- 2021-02-04 07:14
私的发音可以是わたし或者わたくし,是最常用的。一般情况下说WATASHI就可以了,如果是要自谦一下就说WATAKUSHI
俺发音是おれ,是非常男性化的用语。一般是老头子或者觉得自己很有男人味儿的男性用。有一点点粗野的感觉
仆发音是ぼく。一般都是男性用。日常生活中多数男的应该都爱用这个。不过跟上司说话不能用。下对上的时候要说わたくし。
あなた,现在还发展出来あんた这种说法。都是最平常的说你的用法。不过日本人除非不认识不知道对方的名字时会说以外,一般都是叫对方名字什么什么桑的。此外,因为妻子叫丈夫的时候会叫ANATA,所以有的时候异性间用这个词会有些暧昧的感觉。不过说ANNTA的话没关系
君,发音是きみ。感觉上是对爱慕的异性或者男女朋友间用的。比如君のためできること=为了你能做的事
おまえ,这个不是很礼貌的说法,女性除非是那种非常男孩气的或者不良少女外是不会用的。不过男性朋友间用没关系。或者是学长叫学弟
另外补充2个
てめえ,如果你看动画片的话会知道犬夜叉经常用这个。比おまえ要更粗野一点。
きさま,虽然汉字写贵様,但其实是最不礼貌的说法,有点类似于中文的“你丫”是打架的时候说的
俺发音是おれ,是非常男性化的用语。一般是老头子或者觉得自己很有男人味儿的男性用。有一点点粗野的感觉
仆发音是ぼく。一般都是男性用。日常生活中多数男的应该都爱用这个。不过跟上司说话不能用。下对上的时候要说わたくし。
あなた,现在还发展出来あんた这种说法。都是最平常的说你的用法。不过日本人除非不认识不知道对方的名字时会说以外,一般都是叫对方名字什么什么桑的。此外,因为妻子叫丈夫的时候会叫ANATA,所以有的时候异性间用这个词会有些暧昧的感觉。不过说ANNTA的话没关系
君,发音是きみ。感觉上是对爱慕的异性或者男女朋友间用的。比如君のためできること=为了你能做的事
おまえ,这个不是很礼貌的说法,女性除非是那种非常男孩气的或者不良少女外是不会用的。不过男性朋友间用没关系。或者是学长叫学弟
另外补充2个
てめえ,如果你看动画片的话会知道犬夜叉经常用这个。比おまえ要更粗野一点。
きさま,虽然汉字写贵様,但其实是最不礼貌的说法,有点类似于中文的“你丫”是打架的时候说的
全部回答
- 1楼网友:修女的自白
- 2021-02-04 08:02
が是助词,
1、表示动作主体
お客さんがアメリカから来ます。 客人来自美国 2、表示对象
張さんはピンポンが好きです。 小张喜欢乒乓球 3、表示可能的对象
張さんは料理ができます。 小张会做饭 4、表示对比和逆接
食べることは好きですが、作ることはあまり好きではありません。 爱吃却不怎么会做饭 5、表示顺接
ラジオで日本語を勉強していますが、外国の言葉を覚えるのはたのしいです。 听广播学习日语,掌握外语真高兴 6、表示转折
始業のベルが鳴るのが聞こえましたが、人の姿はほとんど見えません。
上课(开工)铃响了,却根本看不见个人影 7、表示单纯接续
掲示板を見たんですが、今日の鈴木先生の講義は休講なんですね。看见了告示栏,说今天铃木老师停课。
别忘了选为满意答案哈~
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
• 手机登qq时,显示手机磁盘不足,清理后重新登 |
• 刺客的套装怎么选啊? |