苏轼词中的琢玉郎和点酥娘引自哪里?
答案:5 悬赏:20
解决时间 2021-02-27 04:41
- 提问者网友:美人性情
- 2021-02-26 17:13
苏轼词中的琢玉郎和点酥娘引自哪里?
最佳答案
- 二级知识专家网友:怀裏藏嬌
- 2021-02-26 17:24
琢玉郎一词出自苏轼本人的《次韵王巩独眠》(王巩,字定国。)“谁能相思琢白玉,服药千朝偿一宿”但是最早可以追溯到卢仝的《与马异结交诗》白玉璞里琢出相思心,因此,琢玉郎指多情郎。
点酥娘源于梅尧臣诗“琼酥点出探春诗”诗序中又对点酥的说明,你去查一下就知道了,太长。大概相当于裱花工艺,点酥娘指的就是心灵手巧的女子。
点酥娘源于梅尧臣诗“琼酥点出探春诗”诗序中又对点酥的说明,你去查一下就知道了,太长。大概相当于裱花工艺,点酥娘指的就是心灵手巧的女子。
全部回答
- 1楼网友:不想翻身的咸鱼
- 2021-02-26 20:59
我暂时保留我的看法!
- 2楼网友:由着我着迷
- 2021-02-26 20:38
我暂时保留我的看法!
- 3楼网友:渡鹤影
- 2021-02-26 19:15
定风波 常羡人间琢玉郎,天教分付点酥娘。自作清歌传皓齿,风起,雪飞炎海变清凉。 万里归来颜愈少,微笑,笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好,却道,此心安处是吾乡。
译文
常常羡慕这世间如玉雕琢般丰神俊朗的男子(指王定国),就连上天也怜惜他,赠与柔美聪慧的佳人(指寓娘)与之相伴。人人称道那女子歌声轻妙,笑容柔美,风起时,那歌声如雪片飞过炎热的夏日使世界变得清凉。你(指寓娘)从遥远的地方归来却看起来更加年轻了,笑容依旧,笑颜里好像还带着岭南梅花的清香;我问你:“岭南的风土应该不是很好吧?”你却坦然答道:“心安定的地方,便是我的故乡。”
译文
常常羡慕这世间如玉雕琢般丰神俊朗的男子(指王定国),就连上天也怜惜他,赠与柔美聪慧的佳人(指寓娘)与之相伴。人人称道那女子歌声轻妙,笑容柔美,风起时,那歌声如雪片飞过炎热的夏日使世界变得清凉。你(指寓娘)从遥远的地方归来却看起来更加年轻了,笑容依旧,笑颜里好像还带着岭南梅花的清香;我问你:“岭南的风土应该不是很好吧?”你却坦然答道:“心安定的地方,便是我的故乡。”
- 4楼网友:一把行者刀
- 2021-02-26 18:06
琢玉郎是苏轼的好友王巩定国是他的字,酥娘是宇文柔奴又称柔娘。苏轼因乌台诗案被贬,王巩亦受到牵连,乌台诗案被贬二十多人,像是苏洵,苏辙,司马光,王圭等人也一起被贬,但是王巩是被贬到最偏远的地方。所以苏轼一直很想念他的好友,直到苏轼后来与王巩相见发现王巩并没有被贬谪的沧桑,原来是因为有柔娘的相伴。所以苏轼根据这个典做的这首词。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
• 手机登qq时,显示手机磁盘不足,清理后重新登 |
• 刺客的套装怎么选啊? |