哪一个是曹植七步诗
答案:5 悬赏:30
解决时间 2021-03-22 19:56
- 提问者网友:涼初透
- 2021-03-22 08:19
“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”还是“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”
最佳答案
- 二级知识专家网友:闲懒诗人
- 2021-03-22 09:28
《七步诗》
曹植
煮豆持作羹,
漉菽以为汁。
萁在釜下燃,
豆在釜中泣。
本是同根生,
相煎何太急?
附注:
个别字。
漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的。至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新语》的书名之后。
本自同根生中的“自”,有版本为“是”,疑为今人修改,不如“自”字好!
萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”。
另有别本《七步诗》为四句,以《三国演义》为代表,首句为“煮豆燃豆萁”,第三句为“本是同根生”。
曹植
煮豆持作羹,
漉菽以为汁。
萁在釜下燃,
豆在釜中泣。
本是同根生,
相煎何太急?
附注:
个别字。
漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的。至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新语》的书名之后。
本自同根生中的“自”,有版本为“是”,疑为今人修改,不如“自”字好!
萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”。
另有别本《七步诗》为四句,以《三国演义》为代表,首句为“煮豆燃豆萁”,第三句为“本是同根生”。
全部回答
- 1楼网友:放肆的依賴
- 2021-03-22 11:49
煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急
老师是这么教的
前面一个不完整
- 2楼网友:樣嘚尐年
- 2021-03-22 11:01
历史(《三国志》记载)上是这首:
煮豆持作羹,
漉豉以为汁。
萁在釜下然,
豆在釜中泣。
本自同根生,
相煎何太急?
《三国演义》里改编成了这首:
煮豆燃豆萁,
豆在釜中泣。
本是同根生,
相煎何太急。
你的明白?好好读读《三国志》和《三国演义》就知道了!我以我人格担保这是正确答案!骗你我是小狗!
- 3楼网友:不傲怎称霸
- 2021-03-22 10:01
煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急
六句的为原版
- 4楼网友:承载所有颓废
- 2021-03-22 09:39
一、曹植的《七步诗》有两个版本,分别如下:
七步诗
朝代:两汉
作者:曹植
原文:
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?(版本一)
煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?(版本二)
二、关于这首诗的翻译:
译文
锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?(版本一)
锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。
豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢! !(版本二)
三、关于这一首诗的赏析如下:
此纯以比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。“本是同根生,相煎何太急”二语,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。
通过燃萁煮豆这一日常现象,抒发了曹植内心的悲愤。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯