谁会艺文类聚的翻译啊 其中一篇就行 急急急
答案:1 悬赏:80
解决时间 2022-01-01 10:36
- 提问者网友:末路
- 2021-12-31 23:41
谁会艺文类聚的翻译啊 其中一篇就行 急急急
最佳答案
- 二级知识专家网友:忘川信使
- 2022-01-01 00:56
艺文类聚序 欧阳询
序言说:三教九流、诸子百家的学说各不相同,使得书籍太多。即使是像延阁和石渠这样的藏书所在,也会堆积得十分繁多。要想去考究源流实在太难;要想去翻检求索,耗费也是很多。最终还是想摘取其中的菁华、要义,这也和游海观天差不多了。皇帝既是上承天命,抚慰国运,移风易俗、教化百姓,平定祸乱、四海安服 ,于是停止战事,修复文教,兴办学校。想要让天下人都富足而多才。我认为前辈编缀书集,是各自按自己的意思来编辑:《流别》《文选》这样的类书只是编选文章,《皇览》《徧略》这样的类书又只是编选事件。文章和事件各自一类,想要去找寻查阅实在很不方便,不能一次就解决。于是诏令编撰,把事迹和文章编在一起,舍弃浮杂的、删除冗长的,将它们都依照一定的类别来进行编辑聚合(钝刀割肉:“金箱玉印”大约是例举分类,因本文是赋体,可不译。此处不敢确定),取名叫《艺文类聚》,一共一百卷。其中有事件和文章关系较紧的,也就不单独另列为事件了(钝刀割肉:“有事出于文者,便不破之为事”这句翻译不敢确定)。所以把事件放在前面,再把文章列在后面。这样使得阅览、查找的人都更好地翻检查阅(钝刀割肉:“览者易为功,作者资其用”或为互文,不确),这也可以协调、借鉴古今典籍了。太子率更令、弘文馆学士、渤海男、(钝刀割肉:以上皆为欧阳询的官衔爵位)欧阳询作序。
附原文:艺文类聚序 欧阳询
叙曰:夫九流百氏,为说不同。延阁石渠,架藏繁积。周流极源,颇难寻究。披条索贯,日用弘多。卒欲摘其菁华,采其指要,事同游海,义等观天。皇帝命代膺期,抚兹宝运,移浇风于季俗,反淳化于区中。戡乱靖人,无思不服。偃武修文,兴开庠序。欲使家富隋珠,人怀荆玉。以为前辈缀集,各杼其意。流别文选,专取其文。皇览徧略,直书其事。文义既殊,寻检难一。爰诏撰其事且文,弃其浮杂,删其冗长,金箱玉印,比类相从,号曰《艺文类聚》。凡一百卷,其有事出于文者,便不破之为事,故事居其前,文列于后。俾夫览者易为功,作者资其用,可以折衷今古,宪章坟典云尔。太子率更令弘文馆学士渤海男欧阳询序。
序言说:三教九流、诸子百家的学说各不相同,使得书籍太多。即使是像延阁和石渠这样的藏书所在,也会堆积得十分繁多。要想去考究源流实在太难;要想去翻检求索,耗费也是很多。最终还是想摘取其中的菁华、要义,这也和游海观天差不多了。皇帝既是上承天命,抚慰国运,移风易俗、教化百姓,平定祸乱、四海安服 ,于是停止战事,修复文教,兴办学校。想要让天下人都富足而多才。我认为前辈编缀书集,是各自按自己的意思来编辑:《流别》《文选》这样的类书只是编选文章,《皇览》《徧略》这样的类书又只是编选事件。文章和事件各自一类,想要去找寻查阅实在很不方便,不能一次就解决。于是诏令编撰,把事迹和文章编在一起,舍弃浮杂的、删除冗长的,将它们都依照一定的类别来进行编辑聚合(钝刀割肉:“金箱玉印”大约是例举分类,因本文是赋体,可不译。此处不敢确定),取名叫《艺文类聚》,一共一百卷。其中有事件和文章关系较紧的,也就不单独另列为事件了(钝刀割肉:“有事出于文者,便不破之为事”这句翻译不敢确定)。所以把事件放在前面,再把文章列在后面。这样使得阅览、查找的人都更好地翻检查阅(钝刀割肉:“览者易为功,作者资其用”或为互文,不确),这也可以协调、借鉴古今典籍了。太子率更令、弘文馆学士、渤海男、(钝刀割肉:以上皆为欧阳询的官衔爵位)欧阳询作序。
附原文:艺文类聚序 欧阳询
叙曰:夫九流百氏,为说不同。延阁石渠,架藏繁积。周流极源,颇难寻究。披条索贯,日用弘多。卒欲摘其菁华,采其指要,事同游海,义等观天。皇帝命代膺期,抚兹宝运,移浇风于季俗,反淳化于区中。戡乱靖人,无思不服。偃武修文,兴开庠序。欲使家富隋珠,人怀荆玉。以为前辈缀集,各杼其意。流别文选,专取其文。皇览徧略,直书其事。文义既殊,寻检难一。爰诏撰其事且文,弃其浮杂,删其冗长,金箱玉印,比类相从,号曰《艺文类聚》。凡一百卷,其有事出于文者,便不破之为事,故事居其前,文列于后。俾夫览者易为功,作者资其用,可以折衷今古,宪章坟典云尔。太子率更令弘文馆学士渤海男欧阳询序。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯