岁月静好,愿时光待你如初 请问翻译成法语是什么?
答案:5 悬赏:80
解决时间 2021-03-14 21:18
- 提问者网友:梧桐不渝
- 2021-03-14 03:28
岁月静好,愿时光待你如初 请问翻译成法语是什么?
最佳答案
- 二级知识专家网友:承载所有颓废
- 2021-03-14 04:43
中文:岁月静好,愿时光待你如初。
法语:Des années de silence, le temps est prêt pour vous.
愿岁月静好的句子:
1、在浮华的岁月里安之若素,在寂静的流年里人淡如菊,在苍茫的浮尘中素心如兰;惟愿岁月静好,现世安稳。
2、愿岁月静好,始于初见,止于终老
3、流年似水,愿岁月静好,安然若素!
4、愿岁月静好,年华无伤
5、愿岁月静好 此去经年 美貌依旧
6、愿你岁月静好,一生从容。
7、人的一生会遇到两个人,一个惊艳了时光,一个温柔了岁月。——苏剧 《经年》
法语:Des années de silence, le temps est prêt pour vous.
愿岁月静好的句子:
1、在浮华的岁月里安之若素,在寂静的流年里人淡如菊,在苍茫的浮尘中素心如兰;惟愿岁月静好,现世安稳。
2、愿岁月静好,始于初见,止于终老
3、流年似水,愿岁月静好,安然若素!
4、愿岁月静好,年华无伤
5、愿岁月静好 此去经年 美貌依旧
6、愿你岁月静好,一生从容。
7、人的一生会遇到两个人,一个惊艳了时光,一个温柔了岁月。——苏剧 《经年》
全部回答
- 1楼网友:荒唐后生
- 2021-03-14 07:23
Ans de calme, le temps pour vous après tout
- 2楼网友:浪者不回头
- 2021-03-14 06:31
中文:岁月静好,愿时光待你如初
法语:des années de silence, le temps est prêt pour vous.
手打不易,望采纳!谢谢!
如有疑问,可追答和尚!
- 3楼网友:24K纯糖
- 2021-03-14 06:18
Des années de silence le temps est prêt pour vous.
- 4楼网友:木子香沫兮
- 2021-03-14 06:07
不知道,很有味道的一句话,翻译是很难的,不去真正了解一种语言的内涵,输出来的永远是平淡的水。 ——————(读懂一种语言,了解一种文化,迸发出一句滚烫的热血,学费全免网你要学会怎么说?还是学会怎么抒发?
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯