法语 lorsque 和 quand, tandis que, alors que 意思一样吗? 可以换着用吗? 请举例子。
答案:2 悬赏:80
解决时间 2021-12-30 06:10
- 提问者网友:wodetian
- 2021-12-29 17:12
法语 lorsque 和 quand, tandis que, alors que 意思一样吗? 可以换着用吗? 请举例子。
最佳答案
- 二级知识专家网友:堕落奶泡
- 2021-12-29 17:30
lorsque=quand
conj.
当…时; 在…情况下 (quand)lorsqu'il parle, tout le monde se tait
tandis que =pendant que
loc. conj.
!.然而, 而 il rêvasse tandis qu'il devrait travailler
2., 当…的时候 il a fini son livre tandis que je dormais
alors que
loc. conj.
而. . . , 却. . . Alors que c'est interdit.而那是被禁止的。
conj.
当…时; 在…情况下 (quand)lorsqu'il parle, tout le monde se tait
tandis que =pendant que
loc. conj.
!.然而, 而 il rêvasse tandis qu'il devrait travailler
2., 当…的时候 il a fini son livre tandis que je dormais
alors que
loc. conj.
而. . . , 却. . . Alors que c'est interdit.而那是被禁止的。
全部回答
- 1楼网友:情战辞言
- 2021-12-29 19:01
lorsque 与 quand 很接近, 有很多情况可以互换使用.
但是. lorsque 也有些比较特殊的寓意. 它所跟随的句子表示时间点的情况本身往往不是常常或重复性的. 而 when 没有这种限制.
还有 lorsque 后面的那个时间, 往往有一种意念上的阶段, 或者状况.
比如, lors que 你变成自己一个人生活时, lorsque 你老了的时候. lorsque 你内心空虚时. 这种时间点, 并非很具体和确切.
即使有时用 quand 在句子上, 不算错, 但是 用 lors que 含义又不同了.
alors que 是对比的. 表示在同一时刻, 两种对立不同的情况.
比如,
你最闲的时候, alors que 我, 正忙得不可开交.
它和 tandis que 很接近.
主句与从句都是发生在同一时刻, 但是, 互相形成反差.对比.
我这边忙着收拾, alors que 你却在那里乱丢垃圾.
就是 alors que 的一例.
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯