definition和translation有什么区别
答案:3 悬赏:0
解决时间 2021-03-24 12:31
- 提问者网友:先森请一心
- 2021-03-23 18:43
definition和translation有什么区别
最佳答案
- 二级知识专家网友:不服输的倔强
- 2021-03-23 20:04
definition是定义,而translation是翻译。
比如dog的translation是狗,
但是definition是 A dog is a very common four-legged animal that is often kept by people as a pet or to guard or hunt. There are many different breeds of dog. 狗是一种非常普遍的四条腿的动物,人们常常把它看作是宠物,或者用来防卫或打猎。狗有很多种类。
比如dog的translation是狗,
但是definition是 A dog is a very common four-legged animal that is often kept by people as a pet or to guard or hunt. There are many different breeds of dog. 狗是一种非常普遍的四条腿的动物,人们常常把它看作是宠物,或者用来防卫或打猎。狗有很多种类。
全部回答
- 1楼网友:错过的是遗憾
- 2021-03-23 22:24
二者完全不同,意思不同、用法不同。
definition
英[ˌdefɪˈnɪʃn]美[ˌdɛfəˈnɪʃən]
n. 定义; 规定,明确; [物] 清晰度; 解释;
如:
I made a definition for this word.
我给这个字下了定义。
translation
英[trænsˈleɪʃn]美[trænsˈleʃən, trænz-]
n. 翻译; 译本; 转化; 转变;
如:
This is a translation; the original is in French.
这是译文,原文是法文。
- 2楼网友:萝莉姐姐鹿小北
- 2021-03-23 20:59
你好!
definition是定义,而translation是翻译。
比如dog的translation是狗,
但是definition是 A dog is a very common four-legged animal that is often kept by people as a pet or to guard or hunt. There are many different breeds of dog. 狗是一种非常普遍的四条腿的动物,人们常常把它看作是宠物,或者用来防卫或打猎。狗有很多种类。
如有疑问,请追问。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯