中易网

"两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮."怎样翻译才完美?

答案:5  悬赏:70  
解决时间 2021-02-06 04:05
呵呵,是翻译成英文啦
最佳答案
1.If love between both sides can last for age,why need they stay together night and day?
----------
全诗:
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
译作:Clouds float like works of art;Stars shoot with grief at heart.Across the Milky Way the Cowherd meets the Maid,When autumn’s Golden Wind embraces Dew of Jade,All the love scenes on earth, however many, fade.Their tender love flows like a stream;This happy date seems but a dream.Can they bear a separate homeward way?If love between both sides can last for age,Why need they stay together night and day?
2.另一版本
Eternal love between us two,
Shall withstand the time apart.
---------------
全诗
Fairy Of The Magpie Bridge
by Qin Guan

Among the beautiful clouds,
Over the heavenly river,
Crosses the weaving maiden.

A night of rendezvous,
Across the autumn sky.

Surpasses joy on earth.
Moments of tender love and dream,
So sad to leave the magpie bridge.

Eternal love between us two,
Shall withstand the time apart.
(Translated by Kylie Hsu)
鹊桥仙
宋·秦观
织云弄巧
飞星传恨
银汉迢迢暗度

金风玉露一相逢
便胜却人间无数

柔情似水
佳期如梦
忍顾鹊桥归路

两情若是久长时
又岂在朝朝暮暮
全部回答
If two lovers love too long, do only embrace day and night ?
自译,仅供参考 If the love between you and me won't fade away, why do we care about stay apart night and day?
"两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮" If you love each other deeply, no matter how far away you are, you miss much.
学习 再看看别人怎么说的。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
请问这个是什么品种的猫咪 大概多少钱一只
月经期间可以喝祛痘的中药吗?
选一选定罪()A犯罪的行为B刑法C苦难痛苦
阴阳师山兔秘闻副本山兔大暴走怎么打
拍CT出来说是肺里有两个洞,有钙化点,咳血但
江苏省内任我用九十元流量包是不是不限量?
介绍电视或电影的英语作文(80字) 求大仙写
民族文化村是否在上海大观园里面
什么输入法可以打出这种图形
工科考博士是个好选择吗
我的招商信用卡用了一年多了都是在网上消费的
黄皮柚子好还是绿皮柚子好
成都高新区管委会在哪?
local function definitions are illegal错误
windows7 为什么不能格式内存卡
推荐资讯
高干军婚宠文 女主叫勒如歌
东兴行地址在哪,我要去那里办事
成都菏花池车站到合江的客车的具体时刻表
如何以买房的方式得到意大利签证以及居留
【4399Touch炫舞】怎么使用动作卡?
李娜是哪里人
我想在安庆 或者宿松学驾照
宝迪安扇贝粉果蔬清洗剂除了去农残还有其他作
我85年农历4月14 11点出生我命运如何
怎么证明1=0.9999 9循环
哪些电影男的露点
水彩笔和记号笔涂在伤口上会不会怎么样!
手机登qq时,显示手机磁盘不足,清理后重新登
刺客的套装怎么选啊?