AさんはBさんにお金をもらいました和 Aさんは私にお金を贷してくれました。有什么分别啊?为什么?(
答案:2 悬赏:70
解决时间 2021-03-24 18:15
- 提问者网友:心如荒岛囚我终老
- 2021-03-23 18:22
AさんはBさんにお金をもらいました和 Aさんは私にお金を贷してくれました。有什么分别啊?为什么?(
最佳答案
- 二级知识专家网友:过活
- 2021-03-23 19:03
Aさんは Bさんにお金をもらいました A从B那里,拿到了钱。
Aさんは 是主语, お金をもらいました 拿到了钱, 从Bさん那儿。。。(对象。给钱人)
Aさんは私にお金を贷してくれました= Aさんはお金を贷してくれました
A借钱给了我。
Aさんは是主语 谓语是 お金を贷してくれました借给了我钱。私に 借钱人(我)
Aさんは 是主语, お金をもらいました 拿到了钱, 从Bさん那儿。。。(对象。给钱人)
Aさんは私にお金を贷してくれました= Aさんはお金を贷してくれました
A借钱给了我。
Aさんは是主语 谓语是 お金を贷してくれました借给了我钱。私に 借钱人(我)
全部回答
- 1楼网友:归鹤鸣
- 2021-03-23 20:21
A向B要了钱
A借了钱给我
A借了钱给我
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯