文言文《神笔胡应麟》和《循吏孙叔敖》翻译
答案:1 悬赏:10
解决时间 2021-11-13 22:40
- 提问者网友:山高云阔
- 2021-11-13 14:00
文言文《神笔胡应麟》和《循吏孙叔敖》翻译
最佳答案
- 二级知识专家网友:狂恋
- 2021-11-13 15:29
神笔胡应麟,明朝人胡应麟,字元瑞,是兰溪人。以书法闻名于世。不是快酒醉和极其快活,不临近墨池。醉的时候,大多不用笔写字。他的书法。越是醉了越有妙处。有人来索要书法的人。碰到他醉的时候,磨几升墨。都倒到墨池。元瑞或者用自己的书法,或把胳膊弄湿,即使耳朵,鼻子都能运作写字。书法好了之后,人们都以为是神人之笔
逃跑的官孙叔敖。世上人辅佐君王的人,都认为孙叔敖的碰到楚庄王作为幸运,有自己道理的人讨论它就不是这样,这是楚国的幸运。楚庄王喜好周游打猎。跑马举戈射箭。欢乐之事没有遗漏的,把所有他尽境内的劳作,和其他诸侯的忧虑都付给孙叔敖。孙叔敖日夜不休息。不得以便生(什么意思不太明白)作为理由,所以使庄王的功绩写在竹简丝帛上,传到后世
逃跑的官孙叔敖。世上人辅佐君王的人,都认为孙叔敖的碰到楚庄王作为幸运,有自己道理的人讨论它就不是这样,这是楚国的幸运。楚庄王喜好周游打猎。跑马举戈射箭。欢乐之事没有遗漏的,把所有他尽境内的劳作,和其他诸侯的忧虑都付给孙叔敖。孙叔敖日夜不休息。不得以便生(什么意思不太明白)作为理由,所以使庄王的功绩写在竹简丝帛上,传到后世
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯