just one more thing 这句怎么理解more,在翻译里,是翻译为只剩下一项,但more不是更多的意思吗,
答案:3 悬赏:30
解决时间 2021-02-10 13:30
- 提问者网友:浪子生来ˇ性放荡²↘
- 2021-02-10 01:08
just one more thing 这句怎么理解more,在翻译里,是翻译为只剩下一项,但more不是更多的意思吗,
最佳答案
- 二级知识专家网友:不服输就别哭
- 2021-02-10 01:42
one more不就是比前面所说的多出一项吗,换句话就是还有仅仅一项,再简单点不就是只剩下一项吗,翻译不能逐字逐句的,得灵活点。
全部回答
- 1楼网友:瘾与深巷
- 2021-02-10 03:29
只有一点
- 2楼网友:统治我的世界
- 2021-02-10 02:39
just“仅,只”,one“一个”,thing“事情,项目”,one thing就是“一件事情,一个项目”,容易理解,关键是more,在这儿不是“更多”意思,就是“再,有”的意思,总的翻译下来就是“就只再有一项了”。类似的用法还有很多,比如:ten more minutes 再用10分钟;老师讲完课之后说,no more“就这些”的意思。
如果还是不能理解,那记住就可以,下次不要再犯这样的错误就可以了。
希望帮助到你,学习进步。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯