古文《观潮》的第一段翻译!
答案:1 悬赏:0
解决时间 2021-12-14 03:56
- 提问者网友:她是我的お女人
- 2021-12-13 11:14
古文《观潮》的第一段翻译!
最佳答案
- 二级知识专家网友:心与口不同
- 2021-12-13 12:23
浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。 翻译; 钱塘江的潮水,是天下雄伟的景观啊。从(农历)八月十六日到十八日是潮水最旺盛的时候。当潮水远远地从浙江入海口涌起的时候,几乎像一条(横画的)银白色的线;不久(潮水)越来越近,玉城雪岭一般的潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧,震撼天地,激扬喷薄 ,吞没天空,冲荡太阳,气势极其雄伟豪壮。杨万里的诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰”就是指这样的景象。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯