お话を伺えればと存じます。
答案:4 悬赏:0
解决时间 2021-03-14 19:09
- 提问者网友:感性作祟
- 2021-03-13 21:57
お话を伺えればと存じます。
最佳答案
- 二级知识专家网友:duile
- 2021-03-13 23:11
这句话也是省略成分的,用的还是敬语里的自谦语。
存じます---思う、考える、认识する・・・的自谦语形式。意思还是「我想」,「我认为」的意思
お话を伺えれば----省略了后半截,有不少的可能,给你写几个常用的
幸いだ
有り难く
光栄だ
・・・・・・
整句的意思:要是能听您说说,实在就太好了(太感激了 or太荣幸了・・・ )
存じます---思う、考える、认识する・・・的自谦语形式。意思还是「我想」,「我认为」的意思
お话を伺えれば----省略了后半截,有不少的可能,给你写几个常用的
幸いだ
有り难く
光栄だ
・・・・・・
整句的意思:要是能听您说说,实在就太好了(太感激了 or太荣幸了・・・ )
全部回答
- 1楼网友:渡鹤影
- 2021-03-14 02:04
お话を伺えればと存じます是お话を伺えればと思います的敬语
…ればと思います句型,表示如果。。。的话就(好了)
お话を伺えれば(うれしい)と思います。
这句话的意思是:如果我可以向您打听这件事的话(我会很高兴的)|(就太好了)
…ればと思います句型,表示如果。。。的话就(好了)
お话を伺えれば(うれしい)と思います。
这句话的意思是:如果我可以向您打听这件事的话(我会很高兴的)|(就太好了)
- 2楼网友:妄饮晩冬酒
- 2021-03-14 01:00
1。思う 考える的谦让语
2。知る 承知する 的谦让语
2。知る 承知する 的谦让语
- 3楼网友:孤老序
- 2021-03-14 00:19
存じます→わかりますの意味ですよ。
存じます是知道,明白的意思。
尊敬语です。
是敬语。
存じます是知道,明白的意思。
尊敬语です。
是敬语。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯