拜托高手帮忙解读一下。深刻些最好。
答案:2 悬赏:70
解决时间 2021-01-24 10:08
- 提问者网友:我们很暧昧
- 2021-01-23 19:59
拜托高手帮忙解读一下。深刻些最好。
最佳答案
- 二级知识专家网友:千夜
- 2021-01-23 21:21
供参考
原意是
人不是因为悲伤而哭﹐而是当(变得)悲伤时眼泪开始流出来。
表面的意思大致上是这样的了
至於如何解读
大概是行文之人要将‘悲伤与哭泣’定性为
‘生理的关系’(悲伤时开始流泪)
而非‘心理关系’(因为悲伤才哭)
但原文涉及非常之个人的体会经历
带哲理味道
以上的解读
可供参考
难以作准
原意是
人不是因为悲伤而哭﹐而是当(变得)悲伤时眼泪开始流出来。
表面的意思大致上是这样的了
至於如何解读
大概是行文之人要将‘悲伤与哭泣’定性为
‘生理的关系’(悲伤时开始流泪)
而非‘心理关系’(因为悲伤才哭)
但原文涉及非常之个人的体会经历
带哲理味道
以上的解读
可供参考
难以作准
全部回答
- 1楼网友:街头电车
- 2021-01-23 21:56
not...but...: 不是...而是...
not 修饰cry because,而非单独修饰cry。
也就是说,cry because 是一体的。英语很有逻辑性,引诱人们深思。这是它的一方面。
not 修饰cry because,而非单独修饰cry。
也就是说,cry because 是一体的。英语很有逻辑性,引诱人们深思。这是它的一方面。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
• 手机登qq时,显示手机磁盘不足,清理后重新登 |
• 刺客的套装怎么选啊? |