先生にお会いできるので、私はとてもよろこびます
このハイキングはほんとうによろこんでいます
友达の家によろこぶ时间をすごしました
日语提问 以下的句子为什么用よろこぶ不对啊
答案:5 悬赏:60
解决时间 2021-03-01 22:07
- 提问者网友:醉人眸
- 2021-03-01 18:14
最佳答案
- 二级知识专家网友:嗷呜我不好爱
- 2021-03-01 18:54
原因是这样:よろこぶ是动词,用于他人的高兴喜悦,因为他人的内心活动是不知道的,用动词来客观描述。用在自己内心的高兴喜悦时,用形容词うれしい、たのしい---直接描述自己的内心活动。
全部回答
- 1楼网友:短发女王川岛琦
- 2021-03-01 22:34
第一句:用うれしい
第二句:用楽しい
第三句:用いい
- 2楼网友:气场征服一切
- 2021-03-01 20:59
语感からいうと、なんかおかしい感じがする。
日本人の先生に闻いたほうがいいよ。
- 3楼网友:不服输就别哭
- 2021-03-01 20:12
よろこぶ是荣幸的意思“我很乐意(接受邀约)”“乐意为您效劳”
再看看别人怎么说的。
- 4楼网友:心痛成瘾
- 2021-03-01 19:58
よろこぶ是对他人的事情感到高兴,像是祝福语中的「ご结婚を心から喜んでいます」基本上都是为了别人高兴,不会用在自己身上
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯