古典日语中的「ゑ」为什么读「え」、「けふ」为什么读「きょう」?
答案:2 悬赏:10
解决时间 2021-01-05 23:48
- 提问者网友:两耳就是菩提
- 2021-01-05 06:20
古典日语中的「ゑ」为什么读「え」、「けふ」为什么读「きょう」?
最佳答案
- 二级知识专家网友:想偏头吻你
- 2021-01-05 07:45
在古典日语里,假名的用法和现代假名的读音是不一样的。
一、わ行的假名ゐ、ゑ、を读作い、え、お。现在的を只作助词用。
井戸(ゐど)
田舎(ゐなか)
声(こゑ)
笑壷(ゑつぼ)
男(をとこ)
乙女(をとめ)
二、は行的假名は、ひ、ふ、へ、ほ在词中、词尾时,读作わ、い、う、え、お。
川原(かはら)
鲤帜(こひのぼり)
夕凉み(ゆふすずみ)
母上(ははうへ)
草の庵(くさのいほり)
三、あ段假名在う前读成お段假名。
鹦鹉(あうむ)
扇(あうぎ)
格子(かうし)
四、イ段假名在う前读成ゆ拗音。
游女(いうぢょ)
入道(にふだう)
五、え段假名在う前读成よ拗音。
要害(ようがい)
蝶(てう)
今日(けふ)
六、くゎ、ぐゎ读成か、が。
火急(くゎきふ)
光线(くゎうせん)
外戚(ぐゎいせき)
顽丈(ぐゎんじゃう)
七、推量助动词む常音便成ん。
行かむ(いかむ)
なむ。
一、わ行的假名ゐ、ゑ、を读作い、え、お。现在的を只作助词用。
井戸(ゐど)
田舎(ゐなか)
声(こゑ)
笑壷(ゑつぼ)
男(をとこ)
乙女(をとめ)
二、は行的假名は、ひ、ふ、へ、ほ在词中、词尾时,读作わ、い、う、え、お。
川原(かはら)
鲤帜(こひのぼり)
夕凉み(ゆふすずみ)
母上(ははうへ)
草の庵(くさのいほり)
三、あ段假名在う前读成お段假名。
鹦鹉(あうむ)
扇(あうぎ)
格子(かうし)
四、イ段假名在う前读成ゆ拗音。
游女(いうぢょ)
入道(にふだう)
五、え段假名在う前读成よ拗音。
要害(ようがい)
蝶(てう)
今日(けふ)
六、くゎ、ぐゎ读成か、が。
火急(くゎきふ)
光线(くゎうせん)
外戚(ぐゎいせき)
顽丈(ぐゎんじゃう)
七、推量助动词む常音便成ん。
行かむ(いかむ)
なむ。
全部回答
- 1楼网友:西岸风
- 2021-01-05 08:32
您好,这个是历史的假名用法(歴史仮名遣い),与现在大家学习使用的假名用法又不一样。
ゑーえ
每种语言都是在发展变化的。日语也是,历史上,刚开始时确实有Weゑ的音,但後来读音发生渐变,We慢慢被人们发成了E,於是後来在按文音同步的原理进行文字再规范时被代替成了实际语音的「え」。
けふーきょう(今日)
这个也是历史假名的问题。最初「今日」确确实实就是「けふ」。「け」即「けさ(今朝)」的「け」、「ふ」即「ひ(日)」,实际口音音变中,「けふ」kehu变成了ke然後变成了类似的「kyou」(多读几遍类比下就有感觉了)。
类似的「蝶」(古汉字音近:tiep)在历史假名中就被标注成「てふ」(ふーぷ)音変成「てう」再「ちょう」。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯