日语商务文书中,结尾处的まずは、ご注文まで まずは、ご通知まで 中文是:仅此定货,仅此通知 的意思吗?
答案:3 悬赏:30
解决时间 2021-02-26 10:03
- 提问者网友:伪善人独行者
- 2021-02-25 22:38
日语商务文书中,结尾处的まずは、ご注文まで まずは、ご通知まで 中文是:仅此定货,仅此通知 的意思吗?
最佳答案
- 二级知识专家网友:走,耍流氓去
- 2021-02-25 23:23
まずは、ご注文まで ---首先,暂下订单。
まずは、ご通知まで --首先,暂做联络。
可以理解成暂且,表示还有后续的意思。
一般用于某项目进行的某个阶段,中间的联络时。
类似的还有:ご连络まで、ご报告まで。など。
まずは、ご通知まで --首先,暂做联络。
可以理解成暂且,表示还有后续的意思。
一般用于某项目进行的某个阶段,中间的联络时。
类似的还有:ご连络まで、ご报告まで。など。
全部回答
- 1楼网友:零负荷的放任
- 2021-02-26 00:57
仅此订货 特此通知 你是叫张水水吗??^_^
- 2楼网友:一起来看看吧
- 2021-02-26 00:36
你好!
是的,这时商业信函的接尾惯用语。
我的回答你还满意吗~~
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯