关于美国浪漫主义诗人的一句诗
答案:2 悬赏:50
解决时间 2021-03-24 06:51
- 提问者网友:恋你成殇
- 2021-03-24 00:04
想知道原句是怎么翻译的 大致意思是 如果箭射不到月亮,也要落入群星之中 原句忘了是怎样的了 谁知道?
最佳答案
- 二级知识专家网友:承载所有颓废
- 2021-03-24 00:47
正确的quote 是这样的,这句话曾经在一个教室里出现过,所以我记得,也查了一下,确认了
"aim for the moon,... even if you miss you'll end up among the stars"
我尝试着找这位诗人的名字,但是网上没有查到。 我回去问问其他人,如果我在到了,我会发信息给你
希望我的回答帮到了你,有疑问的话可以发信息给我。谢谢
"aim for the moon,... even if you miss you'll end up among the stars"
我尝试着找这位诗人的名字,但是网上没有查到。 我回去问问其他人,如果我在到了,我会发信息给你
希望我的回答帮到了你,有疑问的话可以发信息给我。谢谢
全部回答
- 1楼网友:心痛成瘾
- 2021-03-24 02:15
描绘了黄河波涛滚滚到天涯的景象,表现了一种磅礴的气势,一种豪放的情怀。全诗表现了诗人对宁静的田园牧歌生活的憧憬
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯