法语问题,命令式中间接宾语的人称代词,比如Donnez-moi ce roman.为何Donner要变成Donnez.
答案:4 悬赏:70
解决时间 2021-02-03 12:26
- 提问者网友:暖心后
- 2021-02-03 05:32
法语问题,命令式中间接宾语的人称代词,比如Donnez-moi ce roman.为何Donner要变成Donnez.
最佳答案
- 二级知识专家网友:闲懒诗人
- 2021-02-03 06:31
亲,这个是根据人称来变化的,这里用donnez 是因为称呼对方为:您
全部回答
- 1楼网友:放肆的依賴
- 2021-02-03 08:46
原句是 Vous me donnez ce roman. 改成命令式去掉vous, me变到动词后面变成重读代词,所以原句就变成Donnez-moi ce roman.
- 2楼网友:说多了都是废话
- 2021-02-03 07:27
donner只是动词原形,要根据主语人称的变化而变化; ;Nous donnons/ils donnent/,即动词变位(Je donne/。“请您把这本小说给我;Tu donnes/,所以主语“vous”省略了。
- 3楼网友:瘾与深巷
- 2021-02-03 06:51
Donne-moi ce livre
Passe-moi une tasse
Sortez, S.V.P
命令式就是在直陈式现在时的TU VOUS NOUS的动词变为上把tu vous nous 去掉,以er结尾的动词第二人称单数的命令式时,s要去掉
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯