菩提本无树,明镜亦非台,生来无一物,何处惹尘埃。翻译
答案:5 悬赏:60
解决时间 2021-01-20 02:34
- 提问者网友:酱爆肉
- 2021-01-19 13:33
菩提本无树,明镜亦非台,生来无一物,何处惹尘埃。翻译
最佳答案
- 二级知识专家网友:詩光轨車
- 2021-01-19 15:02
菩提是指智慧,明镜比喻心的境界,这两个都是思维觉察的状态,也就是“心”,而不是可捉取可言说的物,而树和台都是物质实相,所以说不是树、不是台。
本来无一物这一句另有版本是“佛性常清净”,其意一样,只是“本无”这个版本更流行。本,是指本心的觉性,是众生皆具的清净真心,是最初的本觉最简单纯朴的种子,未经任何外物干扰和诱惑,所以说本来无一物。这个物是指外物,而不是指自己不存在,所以说何处惹尘埃。尘埃是指心对外界虚幻五蕴的执著。
本来无一物这一句另有版本是“佛性常清净”,其意一样,只是“本无”这个版本更流行。本,是指本心的觉性,是众生皆具的清净真心,是最初的本觉最简单纯朴的种子,未经任何外物干扰和诱惑,所以说本来无一物。这个物是指外物,而不是指自己不存在,所以说何处惹尘埃。尘埃是指心对外界虚幻五蕴的执著。
全部回答
- 1楼网友:归鹤鸣
- 2021-01-19 18:28
世间万物皆是梦幻泡影,本来都是虚妄的东西,明了了自性,就不会污染尘埃了
- 2楼网友:往事埋风中
- 2021-01-19 18:12
就一个字:无
- 3楼网友:动情书生
- 2021-01-19 16:53
这些翻译也是没用的 大概说了在修行中见到了自己的真性 不在以假为真 虚妄
- 4楼网友:長槍戰八方
- 2021-01-19 16:03
世间万物都是从有到无和从无到有的过程,你看见的不一定真实存在,你听见的也不一定真是存在,从生到死之间,你有什么样的欲望,就有什么样的见闻,佛性烂漫天真,这些你欲望里的生死事故,又怎么会是真实的呢
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯