英语和法语有什么不同
答案:4 悬赏:70
解决时间 2021-12-29 15:49
- 提问者网友:虛偽丶靜
- 2021-12-29 01:14
英语和法语有什么不同
最佳答案
- 二级知识专家网友:颜值超标
- 2021-12-29 02:00
从历史上说,受英法百年战争的影响,英语里有法语的影子。尤其是当时,“上等人才会用的”英语词汇很多都是法语词源。比如beef, liberal, nation, augment...这些词沿用至今,许多高级词汇都是法语根源。
但英语本身是很杂的语言,是法语,拉丁文,希腊语,日耳曼语等等杂交的语言。
如果要说区别,
首先,英语语法规则简单,没有阴阳性性变化,没有复杂的时态。这个是最显著的。
第二,法语的发音规则,单词手册都不用去印音标。英语发音混乱没有统一的标准,不看音标都不敢发音。
但英语本身是很杂的语言,是法语,拉丁文,希腊语,日耳曼语等等杂交的语言。
如果要说区别,
首先,英语语法规则简单,没有阴阳性性变化,没有复杂的时态。这个是最显著的。
第二,法语的发音规则,单词手册都不用去印音标。英语发音混乱没有统一的标准,不看音标都不敢发音。
全部回答
- 1楼网友:悲观垃圾
- 2021-12-29 04:47
有很大的不同 法语属于拉丁语系 和意大利语、西班牙语较近 英语属于日耳曼语系 和德语、奥地利语较近 法语的名词有“性”别之分 每个事物基本上都有男女或者中性;英语没有 法语的动词变形比英语多得多,而且大多数没有规律;英语则大多数有规律,而且变化形式较少 读音上 最讨厌的就是法语中的 r/erre/ 舌头要嘟噜 英语则没有这个讨厌的音;当然还有很多不同,因为本人学习有限,一时难以穷尽,不好意思
- 2楼网友:情战辞言
- 2021-12-29 04:15
法语发音 要比英语的发音难得多
法语单词分阴阳性
法语每个动词都要随着人称变化而变位
不规则动词变位须逐个记住
法语的形容词要随着名词的阴阳性,单复数发生性数变化
法语的句子顺序比英文复杂许多
法语的时态也是难点中的难点
法语时态中涉及的动词变位相当的复杂
- 3楼网友:没感情的陌生人
- 2021-12-29 03:20
法语的词分阴阳性,时态分的很细,部分词带“音标”,发音跟英语有较大区别。
总的来说,英语就相当于被简化了的法语。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯