这段日语能帮忙看下哪些地方有错误吗?
答案:1 悬赏:60
解决时间 2021-04-22 22:09
- 提问者网友:且恨且铭记
- 2021-04-22 00:26
这段日语能帮忙看下哪些地方有错误吗?
最佳答案
- 二级知识专家网友:一把行者刀
- 2021-04-22 01:25
比起你上次的文章,确实杂乱了些。总之先恭喜找到真爱了,将来到了神户,没准还能见到呢。哈哈先简单改了一下,有几个地方确实不知道你想表达什么,自己解说一下吧。そうですね。明日しんさんはゆっくり休んでください。私もしんさんから返信をもらって本当に嬉しいです。これは私毎日一番の楽しみです。いつも応援してくれてありがとうございます、わからない言叶は必ずしんさんに闻きます。姉には恋人がいますが、今结婚するつもりはないそうです。えっ、私は先に结婚しますか。ずっと一生一绪にいいですか。(想表达什么意思,没看明白)私は撮影嫌いですから、それは私の唯一の写真です。きれいに撮れていないですから、しんさんのご家族にお见せするのは、少し耻ずかしいです。しんさんのご家族にお伝えください。「はじめまして。いいえ、今は少し不器用ですが、自分の好きな方はきっと顽张っていきます。今度私は自身をご绍介に上がります。」(不知道想表达什么)とえっ、私は毎日しんさんの梦に现れますか。少し耻ずかしいですが、実は私の梦にもよくしんさんが现れます。もうすぐしんさんに会えますから、本当にうれしいです。いいえ、しんさんは本当に立派な人です。今まで恋人がいなかったのはきっと私を待っていたからでしょう。ずいぶん长い间待たせてごめんなさい。そして、もう少しだけ待ってください。私はやはり心配です。だから、もっともっと顽张ります。しんさん、心配なんてしなくていいのですよ。决して见舍てないですから。しんさんも私のことを见舍てないで、私はずっとずっとしんさんのそばにいます。信じてください。はい、その新闻が欲しいです、いりたいです。写真を撮って私に送ってください。お愿いします。しんさんのこと全部知りたいです。今日本でも元町中华街で旧正月をお祝いするですか、もう旧正月の空気が漂っていますか。元町中华街で旧正月をお祝いする时、赈やかですか。现代文より古典の方が少し简単かもしれません、しんさんなら、きっと大丈夫です。いいえ、大和抚子に到底及ばないですが、私自分なりに顽张ります。お料理は二人で作った方が楽しいと思います。私はもうお料理を习っているのです。いいえ、全然すごくないですから、今はもっと腕を上げなければなりません。私もできる料理の种类はとても少ないですから。ええ、「煮物」の作り方は简単ではが、材料は中国で売っていないものもあるかもしれませんね。日曜日にもやってみます。できるがとうかわかりませんが、顽张ります。私のことが好きになって、ありがとうございます。私は今とても幸せです。しんさんと出逢えて幸せです。中国ではそうです。携帯电话やパソコンでメッセージを送る人が多いです。自分の好きな人から何かをもらうのは、嬉しいことです。うん、中国は今とても寒いです。大丈夫です、风なんか绝対ひかないです。心配しないでください。ええ、よくわかりました。『古今和歌集』は日本语を勉强する前に少し読みましたから、少しわかります。この写真は仆の家では「煮物」と「みそ汁」を作りましたか、美味しいそうですね。食べたいです。(没明白要说什么,最好修改一下)长いメールを読んで、本当に嬉しいです。ありがとうございました。昨夜、しんさんがくれた食べ物を食べたかったですが、何分好きな人からのプレゼントなので、やはりすぐに食べれませんでした、暂くキープします。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯