请问比较博学的同志们,谁知道清朝宫里女人穿的花盆底用英语怎样说比较正确?谢谢
用google里可以搜到的是Manchu Shoes,谢谢大家了。Qi shoes也是正确的,但是用google查不到任何相关,所以认为Manchu Shoes 是比较被外国人认可的了。
请问大家花盆底英语是什么?谢谢
答案:4 悬赏:20
解决时间 2021-10-20 02:12
- 提问者网友:温旧梦泪无声
- 2021-10-19 12:27
最佳答案
- 二级知识专家网友:梦中风几里
- 2021-07-20 15:46
花盆底和马蹄底都是"旗鞋"的一种,可统称旗鞋=Qi Shoes
全部回答
- 1楼网友:一袍清酒付
- 2019-08-01 00:20
flowerpot
- 2楼网友:逐風
- 2020-03-23 11:02
bottom of the flowerpot
- 3楼网友:冷風如刀
- 2019-01-10 11:06
我家是开苗圃的,你可以问问我爸爸
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯