中文译为日本语
答案:6 悬赏:0
解决时间 2021-01-10 04:27
- 提问者网友:记得曾经
- 2021-01-09 17:14
中文译为日本语
最佳答案
- 二级知识专家网友:罪歌
- 2021-01-09 18:42
私は日本の歴史について始めて触れた当初から、福沢谕吉先生と庆应义塾の存在(関系)を知っており、そして、福沢谕吉先生のことを敬服している。しかし、当时はただ福沢谕吉先生の知名度とその主张の一部しか知らなかった。最近、福沢谕吉先生の著作である『学问のすゝめ』と『文明论之概略』を拝読し、学问的な知识を得られたのみならず、自分の考え方や行动にもよい影响を受けた。しかしながら、福沢谕吉先生の生涯のことについては、まだ详しく知らないので、いつか著书の『福翁自伝』を拝読したいと思っている。来自:求助得到的回答
全部回答
- 1楼网友:迟山
- 2021-01-09 23:54
私が日本を理解する歴史のすぐ前の段阶で、知っていた福沢谕吉さんと庆応大学の幅を利かしているうえ、敬服しなければならない。でも、当时私を知っているだけ福沢谕吉さんの人望と彼の主张を一部に过ぎない。最近拝见した福沢谕吉さんの二册の著书『劝学篇』と『文明论概略」なら、あたしが思想と行で多少収益だけでなく、获得学问である。でも俺は福沢谕吉さんの话をよく知らないことではあるが、帰すうが拝见いたします『福翁自伝』を発表した。私が日本を理解する歴史のすぐ前の段阶で、知っていた福沢谕吉さんと庆応大学の幅を利かしているうえ、敬服しなければならない。でも、当时私を知っているだけ福沢谕吉さんの人望と彼の主张を一部に过ぎない。最近拝见した福沢谕吉さんの二册の著书『劝学篇』と『文明论概略」なら、あたしが思想と行で多少収益だけでなく、获得学问である。でも俺は福沢谕吉さんの话をよく知らないことではあるが、帰すうが拝见いたします『福翁自伝』を発表した。
- 2楼网友:一叶十三刺
- 2021-01-09 23:11
私の知っている日本の歴史の最初の段阶で、私は知っていて福沢谕吉さんと庆応义塾、しかも敬服人。当时私が知っているだけ福沢谕吉さんの名望と彼のいくつかの主张にすぎない。最近拝见した福沢谕吉さんの著书「勧学篇』と『文明论之概略』を、私は思想や行为がメリットだけでなく、获得した学问。でも私は福沢谕吉さんの事绩を知らないのは、まだない拝见『福翁自伝』。
- 3楼网友:往事隔山水
- 2021-01-09 21:33
福沢谕吉さんと庆応义塾に関しては、最初に日本の歴史に触れた时はもう知っていた。そして、福沢谕吉さんを尊敬している。かといって、当时の私は福沢谕吉さんの名声と一部の主张しか知っていなかった。最近、福沢谕吉さんの『学问のすすめ』と『文明论之概略』を拝読し、学问を増やしただけではなく、自分の思想や行动も得るところが多かった。しかし、福沢谕吉さんの生涯に関してはあまり详しくないから、その前进の一歩は『福翁自伝』の拝読からでしょう。追问非常感谢您的回答,真是抱歉,因为是定向求助,所以没有采纳您。
- 4楼网友:梦中风几里
- 2021-01-09 20:08
我就知道了福泽谕吉先生和庆应义塾是指知道福泽谕吉创建了庆应义塾大学吧?
私は始めて日本の歴史について触れたときから、福沢谕吉先生と庆应义塾の関系を知っていました。そして、福沢谕吉先生のことをすごく尊敬しています。しかし、当时の私はただ福沢谕吉先生の知名度や一部の主张しか知りませんでした。最近になって、福沢谕吉先生の作品である《学问のすゝめ》と《文明论之概略》を拝読しました。これらを拝読することよって、学问的な知识だけではなく、私の考え方と行动にもよい影响を与えてくれました。しかし、私をまだ福沢谕吉先生の生涯についての知识がないため、いずれ《福翁自传》を拝読したいと考えています。追问非常感谢您的回答,真是抱歉,因为是定向求助,所以没有采纳您。
私は始めて日本の歴史について触れたときから、福沢谕吉先生と庆应义塾の関系を知っていました。そして、福沢谕吉先生のことをすごく尊敬しています。しかし、当时の私はただ福沢谕吉先生の知名度や一部の主张しか知りませんでした。最近になって、福沢谕吉先生の作品である《学问のすゝめ》と《文明论之概略》を拝読しました。これらを拝読することよって、学问的な知识だけではなく、私の考え方と行动にもよい影响を与えてくれました。しかし、私をまだ福沢谕吉先生の生涯についての知识がないため、いずれ《福翁自传》を拝読したいと考えています。追问非常感谢您的回答,真是抱歉,因为是定向求助,所以没有采纳您。
- 5楼网友:躲不过心动
- 2021-01-09 19:41
はじめて にほん れきし ならう とき
初めて 日本 の歴史 を习う 时、
わたし ふくざわ ゆきち けいおう ぎじゅく わかって
私 は福沢 谕吉 さんと庆応 义塾 を分かって、
けいふく とき じぶん せいぼう
さらに敬服する。その时、 自分は福沢谕吉さんの声望
かれ もつ しゅうちょう しって さいきん
と彼が 持つ 主张 かぎり知っていただけ。最近、
ちょしょ がくもん ぶんめいろん これ がいりゃく
私は福沢さんの著书 「学问のすすめ」と「文明论 之 概略」
はいけん える うえ かんがえ やりかた
を拝见して、学问を得る 上 に、自分の考え や やり方
たいして じせき
などをあがることです。ですが、私は福沢さんに対して 事绩 をよく
ふくおう じでん きめた
分からないから、「福翁 自伝」を拝见することに 决めた。
PS:汉字部分注上了假名,重复出现的就没有标注。
另外,最后一句话,我改成了“决定拜读《福翁自传》”
还有什么问题可以再问我。追问非常感谢您的回答,真是抱歉,因为是定向求助,所以没有采纳您。
初めて 日本 の歴史 を习う 时、
わたし ふくざわ ゆきち けいおう ぎじゅく わかって
私 は福沢 谕吉 さんと庆応 义塾 を分かって、
けいふく とき じぶん せいぼう
さらに敬服する。その时、 自分は福沢谕吉さんの声望
かれ もつ しゅうちょう しって さいきん
と彼が 持つ 主张 かぎり知っていただけ。最近、
ちょしょ がくもん ぶんめいろん これ がいりゃく
私は福沢さんの著书 「学问のすすめ」と「文明论 之 概略」
はいけん える うえ かんがえ やりかた
を拝见して、学问を得る 上 に、自分の考え や やり方
たいして じせき
などをあがることです。ですが、私は福沢さんに対して 事绩 をよく
ふくおう じでん きめた
分からないから、「福翁 自伝」を拝见することに 决めた。
PS:汉字部分注上了假名,重复出现的就没有标注。
另外,最后一句话,我改成了“决定拜读《福翁自传》”
还有什么问题可以再问我。追问非常感谢您的回答,真是抱歉,因为是定向求助,所以没有采纳您。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯