就像trouble里的。
第一句:踹包诶子服软的毒脑额买斗爱奥狗嗷嗷
不一定要非常标准,差不多就行了,我是实在记不住日文发音,学了很久,都不会。麻烦各位耳朵好的,帮忙听听到底怎么唱的帮忙拼个出来,谢谢各位大家了。
喂~
我翻译的是trouble,不是heaven好吗!
滨崎步heaven歌词+翻译
答案:3 悬赏:40
解决时间 2021-03-14 04:51
- 提问者网友:野性
- 2021-03-13 14:51
最佳答案
- 二级知识专家网友:如果这是命
- 2021-03-13 16:27
我听见你翻得第一句就喷了··没必要艾奥够嗷嗷吧?``
(*^__^*) 嘻嘻……··
是heaven 没错的话应该步在火车站那个吧?
Saigo ni kimi ga hohoende
Massugu ni sashidashita mono wa
Tada amarini kirei sugite
Koraekirezu namida afureta
Ano hi kitto futari wa
Ai ni fureta
Watashitachi wa sagashiatte
Tokini jibun o miushinatte
Yagate mitsukeatta no nara
Donna ketsumatsu ga matte ite mo
Unmei to iu igai
Hoka ni wa nai
la la la la la la la la la la
la la la la la la la la la la
Kimi ga tabidatta ano sora ni
Yasashiku watashi o terasu hoshi ga hikatte
Soba ni ite aisuru hito
Toki o koete katachi o kaete
Futari mada minu mirai ga koko ni
Nee konnanimo nokotteru kara
Soba ni ite aisuru hito
Toki o koete katachi o kaete
Futari mada minu mirai ga koko ni
Nokotteru kara
Shinjite aisuru hito
Watashi no naka de kimi wa ikiru
Dakara kore kara saki mo zutto
Sayonara nante iwanai
Ano hi kitto futari wa
Ai ni fureta
最后微笑着的你
伸出手递给我的东西
是那麽地美丽
令我的眼泪无法抑制 不断流下
那一天我们两人 一定是触碰到了爱吧
我们一直在寻找着
有时也曾迷失自我
若是何时 终于发现了彼此
不管怎麽样的结果在等待着我们
除了认定那是命以外 都已无话可说
lalalalalalala la la
lalalalalalala la la
在你曾经过的那片蓝天下
温柔照耀着我的星星 闪烁着
伴在我身旁 心爱的人
跨越时间 改变了模样
两人还未曾看到的未来就在这里
是的 是如此地 留在这里
伴在我身旁 心爱的人
跨越时间 改变了模样
两人还未曾看到的未来 就在这里
相信它吧 最爱的人
在我的心中 你依然存在
所以从现在开始 直到将来
都不要说什麽再见
那一天我们两人 一定是触碰到了爱吧
(*^__^*) 嘻嘻……··
是heaven 没错的话应该步在火车站那个吧?
Saigo ni kimi ga hohoende
Massugu ni sashidashita mono wa
Tada amarini kirei sugite
Koraekirezu namida afureta
Ano hi kitto futari wa
Ai ni fureta
Watashitachi wa sagashiatte
Tokini jibun o miushinatte
Yagate mitsukeatta no nara
Donna ketsumatsu ga matte ite mo
Unmei to iu igai
Hoka ni wa nai
la la la la la la la la la la
la la la la la la la la la la
Kimi ga tabidatta ano sora ni
Yasashiku watashi o terasu hoshi ga hikatte
Soba ni ite aisuru hito
Toki o koete katachi o kaete
Futari mada minu mirai ga koko ni
Nee konnanimo nokotteru kara
Soba ni ite aisuru hito
Toki o koete katachi o kaete
Futari mada minu mirai ga koko ni
Nokotteru kara
Shinjite aisuru hito
Watashi no naka de kimi wa ikiru
Dakara kore kara saki mo zutto
Sayonara nante iwanai
Ano hi kitto futari wa
Ai ni fureta
最后微笑着的你
伸出手递给我的东西
是那麽地美丽
令我的眼泪无法抑制 不断流下
那一天我们两人 一定是触碰到了爱吧
我们一直在寻找着
有时也曾迷失自我
若是何时 终于发现了彼此
不管怎麽样的结果在等待着我们
除了认定那是命以外 都已无话可说
lalalalalalala la la
lalalalalalala la la
在你曾经过的那片蓝天下
温柔照耀着我的星星 闪烁着
伴在我身旁 心爱的人
跨越时间 改变了模样
两人还未曾看到的未来就在这里
是的 是如此地 留在这里
伴在我身旁 心爱的人
跨越时间 改变了模样
两人还未曾看到的未来 就在这里
相信它吧 最爱的人
在我的心中 你依然存在
所以从现在开始 直到将来
都不要说什麽再见
那一天我们两人 一定是触碰到了爱吧
全部回答
- 1楼网友:时光挺欠揍
- 2021-03-13 17:17
最后に君が微笑んで
真っすぐに差し出した物は
ただあまりに绮丽すぎて
こらえきれず涙あふれた
あの日きっと二人は
爱に触れた
私たちは探し合って
时に自分を见失って
やがて见付け合ったのなら
どんな结末が待っていても
运命という以外
他にはない
LaLaLa…
LaLaLa…
君が花になったあの空に
优しく私を照らす星が
光った
そばにいて爱する人
ときを越えて形を変えて
二人まだ见ぬ未来がここに
ねぇこんなにも残ってるから
そばにいて爱する人
ときを越えて形を変えて
二人まだ见ぬ未来がここに残ってるから信じて
爱する人私のなかに
君は生きる
だからこれから先もずっと
さよならなんて言わない
あの日きっと二人は
爱に触れた
最后微笑着的你
伸出手递给我的东西
是那麽地美丽
令我的眼泪无法抑制 不断流下
那一天我们两人 一定是触碰到了爱吧
我们一直在寻找着
有时也曾迷失自我
若是何时 终于发现了彼此
不管怎麽样的结果在等待着我们
除了认定那是命以外 都已无话可说
lalalalalalala la la
lalalalalalala la la
在你曾经过的那片蓝天下
温柔照耀着我的星星 闪烁着
伴在我身旁 心爱的人
跨越时间 改变了模样
两人还未曾看到的未来就在这里
是的 是如此地 留在这里
伴在我身旁 心爱的人
跨越时间 改变了模样
两人还未曾看到的未来 就在这里
相信它吧 最爱的人
在我的心中 你依然存在
所以从现在开始 直到将来
都不要说什麽再见
那一天我们两人 一定是触碰到了爱吧
Saigo ni kimi ga hohoende
Massugu ni sashidashita mono wa
Tada amarini kirei sugite
Koraekirezu namida afureta
Ano hi kitto futari wa
Ai ni fureta
Watashitachi wa sagashiatte
Tokini jibun o miushinatte
Yagate mitsukeatta no nara
Donna ketsumatsu ga matte ite mo
Unmei to iu igai
Hoka ni wa nai
la la la la la la la la la la
la la la la la la la la la la
Kimi ga tabidatta ano sora ni
Yasashiku watashi o terasu hoshi ga hikatte
Soba ni ite aisuru hito
Toki o koete katachi o kaete
Futari mada minu mirai ga koko ni
Nee konnanimo nokotteru kara
Soba ni ite aisuru hito
Toki o koete katachi o kaete
Futari mada minu mirai ga koko ni
Nokotteru kara
Shinjite aisuru hito
Watashi no naka de kimi wa ikiru
Dakara kore kara saki mo zutto
Sayonara nante iwanai
Ano hi kitto futari wa
Ai ni fureta
- 2楼网友:劳资的心禁止访问
- 2021-03-13 16:50
heaven
演唱:浜崎あゆみ
作词:浜崎あゆみ
作曲:kazuhitokikuchi
最后(さいご)に君(きみ)が微笑(ほほえ)んで
真(ま)っすぐに差(さ)し出(で)したものは
ただあまりに绮丽(きれい)すぎて
こらえきれず涙(なみだ)溢(あふ)れた
あの日(ひ)きっとふたりは爱(あい)に触(ふ)れた
私达(わたしたち)は探(さが)し合(あ)って
时(とき)に自分(じぶん)を见(み)失(うしな)って
やがて见(み)つけ合(あ)ったのなら
どんな结(けつ)末(まつ)が待(ま)っていても
运命(うんめい)と呼(よ)ぶ以外(いがい)他(ほか)にはない
lalala...lalala...
君(きみ)が旅立(たびた)ったあの空(そら)に
优(やさ)しく私(わたし)を照(て)らす星(ほし)が光(ひかり)った
侧(そば)にいて爱(あい)する人(ひと)时(とき)を越(こ)えて形(かたち)を変(か)えて
ふたりまだ见(み)ぬ未来(みらい)がここに
ねえこんなにも残(のこ)ってるから
侧(そば)にいて爱(あい)する人(ひと)时(とき)を越(こ)えて形(かたち)を(か)えて
ふたりまだ见(み)ぬ未来(みらい)がここに
残(のこ)ってるから
信(しん)じて爱(あい)する人(ひと)私(わたし)の中(なか)で君(きみ)は生(い)きる
だからこれから先(さき)もずっと
サヨナラなんて言(い)わない
あの日(ひ)きっとふたりは爱(あい)に触(ふ)れた
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
myall
演唱:浜崎あゆみ
作词:ayumihamasaki
作曲:tetsuyayukumi
一体(いったい)もうどれ位(くらい)の时间(じかん)を共(とも)に过(す)ごして来(き)たんだろう
一体(いったい)もうどれ位(くらい)の距离(きょり)を共(とも)に进(すす)んだだろう
仆达(ぼくたち)がこれまでに残(のこ)してきた完璧(かんぺき)じゃなくともキラキラした
结晶(けっしょう)が今(いま)ここに夸(ほこ)らしげに辉(かがや)き放(ほうっ)っている
楽(たの)しいこと嬉(うれ)しいことばかりだったとは正直(しょうじき)言(い)えないけどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたに梦(ゆめ)を见(み)せたい终(お)わらなくて消(き)えなくてそんな梦(ゆめ)を见(み)て欲(ほ)しい
それが仆(ぼく)の愿(ねが)いです
あなたを守(まも)って行(い)きたいたとえ何(なに)かおきようとも仆(ぼく)の全(すべ)てであなたを
守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます
悔(く)やんでる事(こと)なんてひとつさえないと今(いま)でも言い切(いいき)れるよ
仆达(ぼくたち)はいつだって全力(ぜんりょく)で戦(たたか)い抜(ぬ)いて来(き)た
つらい夜(よる)もやりきれない思(おも)いをした日々(ひび)も正直(しょうじき)あったけれどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたの笑颜(えがお)が见(み)える爱(あい)おしくて眩(まぶ)しくてその笑颜(えがお)が见(み)たくて
今日(きょう)も仆(ぼく)は生(い)きてます
なたの爱(あい)を感(かん)じる力强(ちからづよ)くて温(おん)かいそんな无偿(むしょう)の爱情(あいじょう)を全身(ぜんしん)で感(かん)じてます
あなたに梦(ゆめ)を见(み)せたい终(お)わらなくて消(き)えなくてそんな梦(ゆめ)を见(み)て欲(ほ)しい
それが仆(ぼく)の愿(ねが)いです
あなたを守(まも)って行(い)きたいたとえ何(なに)がおきようとも仆(ぼく)の全(すべ)てであなたを
守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯