“~てください”和“~てくださいませんか”有什么区别?
答案:5 悬赏:40
解决时间 2021-02-07 23:54
- 提问者网友:绿海猖狂
- 2021-02-07 01:58
“~てください”和“~てくださいませんか”有什么区别?
最佳答案
- 二级知识专家网友:余生继续浪
- 2021-02-07 02:26
~てくださいませんか比~てください更尊敬,语气更礼貌。一般来说,没有太大区别。
全部回答
- 1楼网友:桃花别处起长歌
- 2021-02-07 06:48
都表示:请对方做某事。
区别是:
前者类似于命令,不能使用于长辈,意为:请您/你(做某事)
后者更委婉,意为:能不能请您/你(为我做某事)
- 2楼网友:走,耍流氓去
- 2021-02-07 05:31
有区别
前者的意思是
“请您。。。”
后者的意思是
“能不能请您。。。”
前者是直接请对方做某事,后者更加委婉,表示征求意见
- 3楼网友:野性且迷人
- 2021-02-07 04:31
意思没什麼区别,区别只在於第二个てくださいませんか要比第一个语气更委婉、更礼貌,敬意程度要高些
- 4楼网友:一场云烟
- 2021-02-07 03:34
一定要浊化,楼上那人胡言乱语没睡醒,你可以忽略了.
拨音便以及が行い音便,都是で或者だ,没有て、た的,否则就失去了音便的意义.
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯