ふける(老ける)和おいる (老いる)的区别
答案:2 悬赏:30
解决时间 2021-03-03 07:04
- 提问者网友:控制庸俗
- 2021-03-02 21:36
如题。
最佳答案
- 二级知识专家网友:傲娇菇凉
- 2021-03-02 21:44
ふける 是看上去比较老
おいる 是实际年龄就很老
おいる 是实际年龄就很老
全部回答
- 1楼网友:ー何必说爱
- 2021-03-02 22:45
おいて
以「…において」的形式使用。
(1)在,于。(场所·时间を表す。)
过去に於いてはふつうのことであった。/在过去是普通的事情。
东京に於いて大会を挙行する。/在东京开大会。
(2)在……方面,对于……。(场合·事柄を表す。)
技术に於いて劣る。/技术方面不过关。
人にはなんでもないことが、彼に於いては苦痛であった。/对别人来说不值一提的小事,在他眼里却痛苦万分。
おける
(1)于,在,在…的。(作用・动作の行われる场所・时间を表す。…の中の。…での。…にあっての。)
国会に於ける発言。/在国会上的发言。
当时に於ける社会状况。/当时的社会情况。
日本に於ける公害问题。/(在)日本的公害问题。
仙台に於ける鲁迅。/在仙台的鲁迅。
(2)于,对于,关于。(両者の関系を表す。…についての。…に関しての。…に対する。)
原子物理学に於ける数理学の応用。/数理学在原子物理学上的应用。
空気の人に於けるは水の鱼に於けるがごとし。/空气之于人,犹如水之于鱼。
この问题に於ける各国の见方はさまざまである。/关于这个问题,各国的看法都不一样。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯