客「先日、电话で予约した前田ですが。」
答案:6 悬赏:0
解决时间 2021-01-27 11:19
- 提问者网友:爱了却不能说
- 2021-01-26 20:40
客「先日、电话で予约した前田ですが。」
最佳答案
- 二级知识专家网友:青尢
- 2021-01-26 21:01
4、ご予约、うけたまわっております
承る(うけたまわる)
(对方尊敬)知道,敬悉,尊命
客「先日、电话で予约した前田ですが。」
我是前几天打个电话预定的前田
↓
ご予约、うけたまわっております
(您的预定)已经知道(通过)了。
1,3 还没知道的状态
2 承る的表现,客人不使用。
承る(うけたまわる)
(对方尊敬)知道,敬悉,尊命
客「先日、电话で予约した前田ですが。」
我是前几天打个电话预定的前田
↓
ご予约、うけたまわっております
(您的预定)已经知道(通过)了。
1,3 还没知道的状态
2 承る的表现,客人不使用。
全部回答
- 1楼网友:像个废品
- 2021-01-26 23:47
うけたまわり的原型是受け赐わる
是闻く的谦让语
我觉得答案应该是4
是闻く的谦让语
我觉得答案应该是4
- 2楼网友:一叶十三刺
- 2021-01-26 22:40
承る(うけたまわる) :「受ける」的谦譲语。
选択4
选択4
- 3楼网友:爱难随人意
- 2021-01-26 22:33
选4
这里的うけたまわる 就是受ける的谦语(敬语的一种),
第四个选项的意思是我们这有您的预约。
这里的うけたまわる 就是受ける的谦语(敬语的一种),
第四个选项的意思是我们这有您的预约。
- 4楼网友:夜风逐马
- 2021-01-26 22:22
承る(うけたまわる)
是敬语。可以翻译为“洗耳恭听(拝聴する),
遵从(谨んで受ける),
敬悉(承知する),
听说(伝え闻く)”等。
由上面的意思带进去翻译,应该是选2.表示“您的预约我们已经知道了”。
是敬语。可以翻译为“洗耳恭听(拝聴する),
遵从(谨んで受ける),
敬悉(承知する),
听说(伝え闻く)”等。
由上面的意思带进去翻译,应该是选2.表示“您的预约我们已经知道了”。
- 5楼网友:神的生死簿
- 2021-01-26 21:41
うけたまわり=承り
うけたまわる 应承 遵从 接受动词「闻く」「引き受ける」「承诺する」「受ける」的谦语。
うけたまわる 应承 遵从 接受动词「闻く」「引き受ける」「承诺する」「受ける」的谦语。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯