不要从别人那里复制来
一定要经典
还要简洁
名字最好还带点装饰
本人在此谢谢啦
圣克又~~~~~~~~~~~
哈哈
不要从别人那里复制来
一定要经典
还要简洁
名字最好还带点装饰
本人在此谢谢啦
圣克又~~~~~~~~~~~
哈哈
To be or not to be,that is the question。这是莎士比亚的名句,意思就是“是与不是才是问题关键的所在”英语翻译是比较灵活的,将这句话用在一个例子来讲,这个世界上的很多事情不是能不能做到的问题,而是想与不想的前提,所以这句话用在这里就可以翻译为“想做还是不想做才是关键的所在”