这三大段话请帮忙翻译出来。英译汉。Ocean Rose Shine Dion She was a silent white rose who lived in a
答案:2 悬赏:60
解决时间 2021-01-27 17:40
- 提问者网友:放下
- 2021-01-27 05:33
这三大段话请帮忙翻译出来。英译汉。Ocean Rose Shine Dion She was a silent white rose who lived in a
最佳答案
- 二级知识专家网友:有你哪都是故乡
- 2021-01-27 07:04
这不是一句完整的话啊
大概的意思是:Ocean Rose Shine Dion海洋玫瑰散发着。。。的光辉
She was a silent white rose 她是一朵静悄悄开放的白玫瑰
who lived in a 生活在一个。。。。
在英语国家,玫瑰是指很漂亮又受大众欢迎的女性,比如英伦玫瑰,指英国一个很出名的美人,玫瑰不是她的名字,但是大家把玫瑰的美誉赠给她,把她当做整个英国的玫瑰,说明的她的魅力和受欢迎程度,有时也指贡献。这些给你参考。这句话是不完整的。
大概的意思是:Ocean Rose Shine Dion海洋玫瑰散发着。。。的光辉
She was a silent white rose 她是一朵静悄悄开放的白玫瑰
who lived in a 生活在一个。。。。
在英语国家,玫瑰是指很漂亮又受大众欢迎的女性,比如英伦玫瑰,指英国一个很出名的美人,玫瑰不是她的名字,但是大家把玫瑰的美誉赠给她,把她当做整个英国的玫瑰,说明的她的魅力和受欢迎程度,有时也指贡献。这些给你参考。这句话是不完整的。
全部回答
- 1楼网友:山君与见山
- 2021-01-27 07:38
海洋玫瑰 亮戴恩 她是个沉默寡言的人 住在一个白玫瑰
你没打完整吧
你没打完整吧
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯