Translate the following into English 外贸函电一封,请不要机器语言~有时对不上~
答案:2 悬赏:80
解决时间 2021-03-12 08:45
- 提问者网友:依靠
- 2021-03-11 11:23
1.根据你方要求,我们将按发票金额的110%投保
2.请给合同投保平安险和战争险
3.我们将按一般惯例投保水渍险和战争险
4.这份保单给我们保了破碎险
5.由于合同规定按发票金额的110%投保,如你方要求按130%投保,额外保险费应由你方负担。
最佳答案
- 二级知识专家网友:专属的偏见
- 2021-03-11 13:00
,、According to your request.
4、This policy give us broken insurance.
5.As contract invoice amount 110% insured, such as your request by 130% insurance, extra premium involved will be borne by you,we will insure at invoice value plus 10%.
2、Please insure against F.P.A and War risk for the contract.
3、We will effect insurance against W.P.A and war risk
4、This policy give us broken insurance.
5.As contract invoice amount 110% insured, such as your request by 130% insurance, extra premium involved will be borne by you,we will insure at invoice value plus 10%.
2、Please insure against F.P.A and War risk for the contract.
3、We will effect insurance against W.P.A and war risk
全部回答
- 1楼网友:野心和家
- 2021-03-11 13:27
搜一下:Translate the following into English 外贸函电一封,请不要机器语言~有时对不上~
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯