想利用业余时间,翻译一些和自己专业相关的科技类的英文著作,请问需要和原作者联系吗?怎么联系出版社?
首先一个问题 是 我先找一本没有中文版的原版书翻译好了 再和中国的出版社 联系呢,还是 我先和出版社联系,知道他们需要翻译什么书以后,我再提供我的能力范围内的帮助
翻译英语著作需要办什么手续?
答案:2 悬赏:50
解决时间 2021-02-22 14:22
- 提问者网友:不懂我就别说我变
- 2021-02-21 17:20
最佳答案
- 二级知识专家网友:两不相欠
- 2021-02-21 18:23
作者不一定要出版权,要看这部作品的版权,如果你要出版你的翻译,就要征得作品的版权所有者的同意,这样才不会出现法律纠纷。一般凡出版物都有版本标志的。
© 2009 All rights reserved. (publisher name)
一般都是这样的格式,在联系栏最下面
不过翻译作品,人家知道你是在中国市场销售的话,可能要交royalty版税的,在出版之前要有预付款的。
© 2009 All rights reserved. (publisher name)
一般都是这样的格式,在联系栏最下面
不过翻译作品,人家知道你是在中国市场销售的话,可能要交royalty版税的,在出版之前要有预付款的。
全部回答
- 1楼网友:一身浪痞味
- 2021-02-21 19:53
管他呢,我们又不清楚这么多。
先把它翻译出来,
如果水平比较高,翻译得比较好的话,自然有人帮你出的。
问题是,不知道译者水平怎么样?
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯