鱼与熊掌不可兼得得英语表达
答案:1 悬赏:50
解决时间 2021-03-29 18:39
- 提问者网友:自食苦果
- 2021-03-29 00:05
鱼与熊掌不可兼得得英语表达
最佳答案
- 二级知识专家网友:夜余生
- 2021-03-29 00:18
在英文中有好几个比较地道的短语,基本上都可以对得上中文的意思,请看以下的英语短语及其原版英文解释:1. "You can't have your cake and eat it too"2. "you can't have it both ways" 3. "you can't have the best of both worlds."To have one's cake and eat it too is a popular English idiomatic proverb or figure of speech, sometimes stated as eat one's cake and have it too or simply have one's cake and eat it. This is most often used negatively, to connote the idea of consuming a thing whilst managing to preserve it. It may also indicate having or wanting more than one can handle or deserve, or trying to have two incompatible things. The proverb's meaning is similar to the phrases, "you can't have it both ways" and "you can't have the best of both worlds." 而下面的几个,虽然也有人使用,但是在标准英语词典中却查不到:You can not sell the cow and drink the milk.所以请适当斟酌使用。希望我的回答对您有帮助,祝好!祝您学习进步!如果不懂建议重新提问,也可以直接追问哦。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
• 手机登qq时,显示手机磁盘不足,清理后重新登 |
• 刺客的套装怎么选啊? |